ويكيبيديا

    "par le rapporteur spécial de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من المقرر الخاص
        
    • للمقرر الخاص
        
    • من قبل المقرر الخاص
        
    • بها المقرر الخاص
        
    • الذي قدمه المقرر الخاص
        
    • به المقرر الخاص
        
    • به المقررة الخاصة
        
    • المقرر الخاص لمدخل
        
    Rapport présenté par le Rapporteur spécial de la Commission des droits UN تقرير مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان السيد
    DES PEUPLES À L'AUTODÉTERMINATION, ÉTABLI par le Rapporteur spécial de LA COMMISSION DES DROITS DE L'HOMME UN المصير، مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان
    la situation des droits de l'homme en Iraq établi par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme UN رد حكومـة العـراق علـى التقريـر المؤقـت للمقرر الخاص للجنة حقوق الانسان عن حالة حقوق الانسان في العراق
    M. Politi se félicite donc de l'intention manifestée par le Rapporteur spécial de présenter à la session suivante de la CDI des propositions relatives aux conséquences des crimes sous forme d'articles ou de paragraphes qui figureraient dans les deuxième et troisième parties du projet. UN ورحب السيد بوليتي على هذا اﻷساس بالعزم الواضح للمقرر الخاص بتقديم مقترحات الى الدورة المقبلة للجنة القانون الدولي فيما يتصل بآثار الجنايات في شكل مواد أو فقرات تدرج في البابين الثاني والثالث من المشروع.
    1. Présentation par le Rapporteur spécial de son troisième rapport UN 1- عرض التقرير الثالث من قبل المقرر الخاص
    Ainsi, les nombreuses lettres envoyées par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner les questions se rapportant à la torture pourraient certes donner une idée de la situation à cet égard, mais elles ne peuvent pas rendre compte de l'ampleur du problème : en 2000, 66 lettres ont été envoyées à 60 pays au nom de quelque 650 personnes et 28 groupes représentant 2 250 personnes. UN وعلى سبيل المثال، فإن عدد الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص المعني بالتعذيب التابع للجنة حقوق الإنسان قد يعطي إحساسا بالحالة فيما يتعلق بالتعذيب، ولكنه يقصر عن وصف حجم المشكلة بالكامل: في عام 2000، تم توجيه 66 رسالة إلى 60 بلدا بالنيابة عن نحو 650 فردا و 28 جماعة تضم 2250 شخصا.
    sur la situation des droits de l'homme en Iraq présenté par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme UN على التقرير الذي قدمه المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان
    Rapport présenté par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme, M. Soli Jehangir Sorabjee, UN تقرير مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، السيد سولي جيهانغير سورابجي،
    des Nations Unies par le Rapporteur spécial de la Commission UN للأمم المتحدة من المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني
    Rapport présenté par le Rapporteur spécial de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, Emmanuel Decaux UN تقرير مقدم من المقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، السيد إيمانويل ديكو
    présenté par le Rapporteur spécial de la Commission, UN مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، السيد أليخاندرو
    RAPPORT SUR LA QUESTION DE L'UTILISATION DE MERCENAIRES COMME MOYEN DE VIOLER LES DROITS DE L'HOMME ET D'EMPÊCHER L'EXERCICE DU DROIT DES PEUPLES À L'AUTODÉTERMINATION, ÉTABLI par le Rapporteur spécial de LA COMMISSION DES DROITS DE L'HOMME UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقــوق اﻹنسـان وإعاقـة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان
    RAPPORT SUR LA QUESTION DE L'UTILISATION DE MERCENAIRES COMME MOYEN DE VIOLER LES DROITS DE L'HOMME ET D'EMPÊCHER L'EXERCICE DU DROIT DES PEUPLES À L'AUTODÉTERMINATION, ÉTABLI par le Rapporteur spécial de LA COMMISSION DES DROITS DE L'HOMME UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقــوق اﻹنسـان وإعاقـة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان
    21. Prie également le Secrétaire général de mettre à la disposition de la Commission, à sa cinquante—cinquième session, le dernier rapport relatif à l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés soumis par le Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé de la question de l'invalidité; UN ١٢- تطلب أيضاً إلى اﻷمين العام أن يوفر للجنة في دورتها الخامسة والخمسين آخر تقرير للمقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بالعجز عن رصده للقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين؛
    21. Prie également le Secrétaire général de mettre à la disposition de la Commission, à sa cinquanteseptième session, le dernier rapport relatif à l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés soumis par le Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé de la question de l'invalidité; UN 21- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتيح للجنة في دورتها السابعة والخمسين آخر تقرير للمقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بالعجز عن رصده للقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين؛
    m) Note du Secrétaire général transmettant le rapport sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires établi par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme (A/51/457); UN )م( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي (A/51/457)؛
    o) Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse établi par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme (A/51/542); UN )س( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بالتعصب الديني (A/51/542)؛
    Rapport intérimaire sur la situation des droits de l'homme au Myanmar établi par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme (A/59/311) UN التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن حالة حقوق الإنسان في ميانمار (A/59/311)
    1. Présentation par le Rapporteur spécial de son troisième rapport 300−308 302 UN 1- عرض التقرير الثالث من قبل المقرر الخاص 300-308 418
    Présenté conformément à la résolution 8/10 du Conseil, le rapport porte sur les activités menées par le Rapporteur spécial de janvier 2009 à décembre 2009. UN ويشمل التقرير المقدم وفقاً لقرار المجلس 8/10 الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2009.
    2. Présentation par le Rapporteur spécial de son troisième rapport 510 - 528 159 UN 2- العرض الذي قدمه المقرر الخاص لتقريره الثالث 510-528 175
    3. Prend note avec satisfaction des travaux très utiles entrepris par le Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé de la question de l'invalidité ainsi que cela avait été recommandé dans une résolution de cette Commission; UN 3- تحيط علماً مع التقدير بالعمل القيم الذي اضطلع به المقرر الخاص المعني بالعجز والتابع للجنة التنمية الاجتماعية، على النحو الموصى به في قرار تلك اللجنة؛
    À cet égard, Mme Monroy rappelle que le Groupe de Rio appuie l'action menée par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme dans ce domaine. UN وأكدت، في هذا الصدد، تأييد مجموعة ريو للعمل الذي تقوم به المقررة الخاصة لحقوق اﻹنسان في هذا الصدد.
    a) Présentation par le Rapporteur spécial de l'approche adoptée en UN (أ) تقديم المقرر الخاص لمدخل الفصل الثالث 70-77 88

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد