:: participation aux réunions du mécanisme tripartite avec les parties | UN | :: المشاركة في اجتماعات الآلية الثلاثية مع الطرفين |
participation aux réunions du Comité de haut niveau | UN | المشاركة في اجتماعات اللجنة الرفيعة المستوى |
participation aux réunions et conférences organisées par l'ONU | UN | المشاركة في الاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها الأمم المتحدة: |
:: participation aux réunions mensuelles des comités interministériels sur les questions concernant la problématique hommes-femmes | UN | :: المشاركة في الاجتماعات الشهرية للجان المشتركة بين الوزارات بشأن القضايا الجنسانية |
Récapitulatif de la participation aux réunions de la Commission juridique et technique de 2003 à 2009 | UN | موجز حضور اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية، من 2003 إلى 2009 مجموع الأعضاء الحاضرون |
Il faut aussi une assistance financière pour permettre la participation aux réunions des organisations ou arrangements régionaux de gestion de la pêche. | UN | ويلزم أيضا توفير المساعدة المالية من أجل إتاحة الفرصة للمشاركة في اجتماعات المنظمات أو الترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصايد الأسماك. |
Dépenses liées à la participation aux réunions ou autres activités d'organisations ou arrangements régionaux de gestion de la pêche | UN | مصروفات المشاركة في اجتماعات المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك |
La participation aux réunions des Nations Unies a été menée par les représentants de la CIMFC auprès de l'ONU à Genève. | UN | تولـى ممثلو الاتحاد الدولي لحركات الأسرة المسيحية لدى الأمم المتحدة في جنيف المشاركة في اجتماعات الأمم المتحدة. |
participation aux réunions du Comité de haut niveau | UN | المشاركة في اجتماعات اللجنة الرفيعة المستوى |
participation aux réunions et conférences des Nations Unies | UN | المشاركة في اجتماعات اﻷمم المتحدة مؤتمراتها |
participation aux réunions de la Commission du développement social | UN | المشاركة في اجتماعات لجنة التنمية الاجتماعية |
participation aux réunions du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, et à d'autres réunions des organismes des Nations Unies | UN | المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية وسائر اجتماعات اﻷمم المتحدة: |
Nous pensons qu'une telle approche pourrait permettre d'augmenter la participation aux réunions annuelles. | UN | ونعتقد أن هذا النهج يمكن أن يعزز المشاركة في الاجتماعات السنوية. |
participation aux réunions des organes des Nations Unies | UN | المشاركة في الاجتماعات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة |
:: participation aux réunions régionales trimestrielles des chefs de mission des Nations Unies | UN | :: المشاركة في الاجتماعات الفصلية لرؤساء بعثات الأمم المتحدة في المنطقة |
participation aux réunions du groupe | UN | حضور اجتماعات الفريق الاستشاري |
En outre, nous avons contribué au fonds d'affectation spéciale pour la participation aux réunions de la Commission et au fonds d'affectation spéciale pour la formation et le conseil scientifique sur le plateau continental. | UN | وفضلا عن ذلك، أسهمنا في الصندوق الاستئماني للمشاركة في اجتماعات اللجنة، والصندوق الاستئماني للتدريب وتقديم المشورة العلمية فيما يتصل بالجرف القاري. |
iii) participation aux réunions annuelles des ministres et aux réunions au sommet des organisations régionales et sous-régionales d'Afrique. | UN | ' ٣ ' حضور الاجتماعات السنوية التي تعقدها المنظمات الافريقية اﻹقليمية ودون الاقليمية على المستوى الوزاري ومستوى القمة. |
:: participation aux réunions trimestrielles du Comité exécutif du Fonds des Nations Unies pour la paix au Népal | UN | :: المشاركة في الاجتماع ربع السنوي للجنة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسلام في نيبال |
participation aux réunions de l'ONU, coopération avec les organes des Nations Unies et activités diverses | UN | الاشتراك في اجتماعات الأمم المتحدة والتعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغير ذلك من الأنشطة |
a) Approuve les candidatures suivantes de délégations de gouvernements observateurs aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2003 à octobre 2004 : | UN | (أ) توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية المتمتعة بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2003 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2004: |
participation aux réunions et conférences des Nations Unies | UN | الحضور في اجتماعات ومؤتمرات اﻷمم المتحدة |
La réduction tient au fait que des ressources ont été transférées au Bureau du Sous-Secrétaire général pour couvrir les frais de voyage liés à la participation aux réunions du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel. | UN | ويعكس التخفيض نقل الموارد إلى مكتب اﻷمين العام المساعد لتغطية تكاليف السفر المتصل بحضور اجتماعات لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة. |
Les activités de coopération technique comprenaient les services consultatifs, les activités de formation et la participation aux réunions. | UN | وشملت أنشطة التعاون التقني الخدمات الاستشارية وأنشطة التدريب والمشاركة في الاجتماعات. |
Contribution et participation aux réunions de la Division des droits des Palestiniens consacrées au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien | UN | المساهمة والمشاركة في اجتماعات شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة المتعلقة باللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
participation aux réunions de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour | UN | لحضور اجتماعات لجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور |
participation aux réunions préparatoires de la Conférence de Vienne sur les droits de l'homme. | UN | شاركت في الاجتماعات التحضيرية لمؤتمر فيينا المعني بحقوق اﻹنسان. |
participation aux réunions et à 1 atelier des responsables des composantes judiciaire et pénitentiaire | UN | جرت المشاركة في اجتماع وحلقة عمل لرؤساء عناصر العدل والإصلاحيات |