Le droit à l'autoreprésentation et à la pleine participation Mme Pearl Makutaone et Mme Chantal Rex, deux jeunes Sud—africaines handicapées | UN | الحق في تمثيل الذات والمشاركة الكاملة اﻵنسة بيرل ماكوتاون واﻵنسة شانتال ركس، وهما شابتان معوقتان من جنوب أفريقيا |
J'en ai assez d'entendre parler sans cesse de Pearl Harbor et de comment mon fils a donné sa vie pour ce pays. | Open Subtitles | لقد سئمتُ وتعبت لسماعي هذا الكلام مرات عديدة عن بيرل هاربر وعن إبني بأنهُ ضحى بحياته لأجل بلده |
Il pourrait travailler sur quelque chose plus gros que Pearl Harbor. | Open Subtitles | أجل، ربما يعمل على شئ أكبر من ميناء بيرل |
...l'arme maitresse de la guerre navale, ...et les 3 porte-avions américains basés à Pearl Harbor.. | Open Subtitles | لكن القوات اليابانيه لم تنزل فى هاواى ولم تسيطر على بيرل هاربور |
"Le Gold Pearl ne peut être plus excité que notre casino sera votre nouvelle maison" | Open Subtitles | نحن في اللؤلؤة الذهبية لا يمكن أن نكون أكثر حماسا أن تعرف الكازينو خاصتنا سوف يكون منزلك الجديد |
C'était fini quand les Allemands ont bombardé Pearl Harbor ? | Open Subtitles | هَلْ الحرب انتهت عندما قصف الألمان بيرل هاربر؟ |
Malik travaille pour Black Pearl et se rend fréquemment en Ouganda, au Kenya et en République-Unie de Tanzanie pour y acheter de l’or. | UN | ويعمل مالك لحساب بلاك بيرل ويسافر كثيرا إلى أوغندا وكينيا وتنزانيا من أجل المعاملات المتعلقة بالذهب. |
À la date d’établissement du présent rapport, le Groupe n’avait pas encore reçu de réponse à la communication qu’il avait adressée à la deuxième société Black Pearl. | UN | وفي وقت كتابة هذا التقرير فإنه لم يتم الرد على مراسلات الفريق مع شركة بلاك بيرل الثانية. |
L'un des exemples les plus flagrants de cette attitude a été l'assassinat, commis de sang-froid, du journaliste Daniel Pearl, tué pour avoir cherché la vérité. | UN | وكان من أوضح الأمثلة على ذلك المسلك اغتيال الصحافي دانييل بيرل عن عمد، حيث قتل لأنه كان يلتمس الحقيقة. |
Le droit à l’autoreprésentation et à la pleine participation Mme Pearl Makutaone et Mme Chantal Rex, deux jeunes Sud-africaines handicapées | UN | الحق في تمثيل الذات والمشاركة الكاملة اﻵنسة بيرل ماكوتاون واﻵنسة شانتال ركس، وهما شابتان معوقتان من جنوب أفريقيا |
Déjeuner-débat de la Pearl Initiative sur la responsabilisation des entreprises dans le monde arabe | UN | اجتماع غداء المائدة المستديرة لمبادرة بيرل بشأن المساءلة المؤسسية في العالم العربي |
Le programme de diffusion a commandité un concert de promotion de la tolérance tenu à la mémoire du journaliste Daniel Pearl. | UN | وأن برنامج التوعيه قد رعى حفله موسيقية لتعزيز التسامح، أقيمت في ذكرى الصحافي دانيال بيرل. |
Quelques mois plus tard, un collègue affecté aux opérations de secours d'urgence sur le terrain a été tué dans l'attentat contre l'hôtel Pearl Continental à Peshawar. | UN | وبعد بضعة أشهر، لقي زميل من فريق قائمة الطوارئ مصرعه في تفجير فندق بيرل كونتنانتال في بيشاور. |
Après Pearl Harbor, on les a enfermés dans des camps. | Open Subtitles | بعد حادثة "بيرل هاربر" وضعوا اليابانيين كلهم بمخيّم |
J'ai besoin que vous disiez à Hollande que je me cache dans l'entrepôt au 812 Pearl Street. | Open Subtitles | انا اريدك ان تخبر هولاند اننى اختبىء بالخارج فى مستودع فى 812 شارع بيرل |
C'est le Japon qui allait finalement déclencher les hostilités, avec le raid sur Pearl Harbor, le 7 décembre 1941. | Open Subtitles | في ذلك الوقت كانت اليابان تدخل في حرب جديدة قامت اليابان بشن هجوم على ميناء بيرل هاربر في 8 ديسمبر |
Il y a quelques semaines, Pearl a dit que le réchauffement climatique était une conspiration. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع قال بيرل فكرت ظاهرة الاحتباس الحراري كان مؤامرة. |
La dernière fois que tu es venue me parler d'un gros titre les Japonnais avaient bombardé Pearl Harbor. | Open Subtitles | آخر مرة جئتي بعنوان رئيسي. إنّ اليابانيين قصفوا بيرل هاربر. |
Et comme ils ont tous un équipage damné et un capitaine si méchant que l'enfer l'a recraché, un navire à voiles noires ne peut pas ne pas être le black Pearl, c'est ça? | Open Subtitles | ولكن ليس طاقمها ملعونين ولا يقودها رجل بالغ الشر إلي درجة أن جهنم لم تتحمله ولفظته خارجها مادامت تملك أشرعة سوداء فلا تكون إلا اللؤلؤة السوداء |
Libère-moi, et je jure sur les tourments de la mort de te conduire au black Pearl et à ta bien-aimée. | Open Subtitles | إذا حررتني من هنا أقسم بألم الموت فإني سآخذك إلي اللؤلؤة السوداء وفتاتك الجميلة |
C'est comme lorsque Carol Channing s'est opposée à Pearl Bailey avec une version concurrente de Hello, Dolly. | Open Subtitles | انه نوعاً ما مثل كارول شانينج ذهبت ضد رغبة بيريل بيلي مع المقاتلين هالو دوليز |
Pearl a apporté une nouvelle amie comme son partenaire de bridge, disant qu'elle était sa coloc lors de son dernier voyage d'aîné. | Open Subtitles | لؤلؤة جلب صديق جديد كشريك جسر لها، مدعيا أنها كانت الحجرة لها |
J'achetais un copain à Pearl. | Open Subtitles | 40ألف دولار وكنت سأشتري لؤلؤتي صديق |
Juste après que les vidéos soient postées, il a reçu un appel d'une cabine à Pearl River. | Open Subtitles | ، مُباشرةً بعد إنتشار الفيديوهات تلقى مُكالمة واردة من هاتف عمومي يتواجد بالقرب من نهر اللؤلؤ |
L'organisation Pearl et les auteurs de la communication conjointe no 1 expriment des préoccupations analogues. | UN | وأعربت منظمة المدافعين عن المساواة والإغاثة في لانكا والورقة المشتركة 1 عن قلق مماثل(96). |