Le Bureau des Nations Unies en Arménie a pour sa part tablé sur une exposition de l'œuvre de Samvel Sevada, peintre arménien de renom, pour faire la promotion de l'Année. | UN | وعمل مكتب الأمم المتحدة في أرمينيا على ترويج هذه المسألة من خلال معرض فني أقامه سامفيل سيفادا، وهو رسام محلي شهير. |
Tu l'as dit toi-même, je suis un petit épeiste bien rusé pour un peintre. | Open Subtitles | حسنا لقد قلتها بنفسك انا ماكر قليلا ومبارز لاكون رسام |
Le peintre qui vous a peint tous les deux en sirènes, mais au lieu que ce soit sous l'eau, c'est du pipi. | Open Subtitles | الرسام الذي رسم كل واحد منكما كـ حوريات البحر ولكن بدلا من وجودكم تحت الماء تتواجدوا في البول |
Ce peintre n'avait pas l'intention de représenter l'agonie du Christ. | Open Subtitles | الرسام لم يكن في نيته إظهار عذاب القديس. |
Le peintre officiel des juges. Il les connaît tous. | Open Subtitles | أقصد تيتوريلّي، فهو رسّام المحكمة الرسمي، ويعرفهم جميعًا |
Je pense que vous pourriez être un peintre de premier ordre si vous pouviez trouver le sujet qui convient. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تكوني رسامة بارعة إذا وجدتِ الموضوع المناسب. |
La personne qui le lui avait donné avait dit que c'était là l'une des deux toiles d'un peintre en vogue qu'elle possédait. | UN | ويذكر أن الشخص الذي قدم إليه هذه اللوحة قال له إنها واحدة من لوحتين يملكهما وإنها من رسم فنان شهير. |
des veines de Sheldon Isley, uh, un nerf optique et des artères du Juge Davies, et un ongle de pied de James Gray, notre peintre muraliste. | Open Subtitles | عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا |
Vous vouliez être peintre, ça n'a pas marché. | Open Subtitles | لقد اردت ان تكون رسام لكن لم تفلح في ذلك. |
Tu es meilleur peintre que moi. | Open Subtitles | وتريني كل تلك الأشياء بحق المسيح، فأنت رسام أفضل مني |
Je suis un élève, et lui le plus grand peintre du monde. | Open Subtitles | أنا لستُ سوى مُتمرن، وهو أعظم رسام في العالم |
Tu as grandi, tu t'es épanoui. Tu es peintre. | Open Subtitles | أنت أقصد لقد أصبحت نفسك أنت رسام أنا أفهم ذلك |
Je ne suis que boulangère, mais je mets ma créativité et ma passion dans mes gâteaux autant qu'un peintre sur sa toile. | Open Subtitles | أنا مجرد خبازة لكنني أضع كل ما لدي من إبداع و شغف في كعكاتي كما يفعل الرسام بلوحاته |
À l'inexorable cycle de la guerre infernale, le peintre oppose l'avenir optimiste de l'humanité. | UN | وعلى خلفية الدورة القاسية للحرب الجهنمية، يعرض الرسام مستقبل البشرية المستبشر به. |
Comme McCarthy. "Ce peintre je l'appouvre. | Open Subtitles | مثل جلسة محاكمة ماكارثي أنا أعرف هذا الرسام. |
- Elle était mariée à un Francais... - Un peintre ! | Open Subtitles | حسنا, لقد تزوجت من رجل فرنسى, رسّام ايضا |
Je n'ai pas lu dans votre dossier que vous étiez peintre, mais je dois dire que c'est impressionnant ! | Open Subtitles | أنا لم أرى اي شيء في ملفكي عن كونكي رسامة ولكن ساقول لكي أن هذا مدهش |
- OK, voilà nos clefs le peintre aura fini samedi donc il faudrait passer dimanche pour fermer toutes les fenêtres. | Open Subtitles | الموافقة، هنا المفتاح إلى مكانِنا. الرسّام سَيَكُونُ أنهىَ يوم السبت، لذا نَحتاجُك إلى إدخلْ يوم الأحد |
Je veux devenir coiffeuse et une peintre crédible. | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون تصفيف الشعر ويصبح رساما جيدا. |
Ça a été fait par le peintre qui devait peindre l'église. | Open Subtitles | هذه اللوحة من صنع عامل الطلاء الذي أحضره أبتي لطلاء الكنيسة |
Je réponds, ça doit être le peintre. | Open Subtitles | لابد أن أرد، ربما يكون عامل الدهان |
D'accord, Darnell, tu peins une tortue pour le moment, et j'ai pas besoin de conseils légaux venant d'un peintre pour tortues. | Open Subtitles | حسناً دارنيل أنت تطلي سلحفاة الآن ولن آخذ استشارة قانونية منك أو من أي دهان سلاحف آخر |
Et que vous étiez le seul qui ne le dérangeait pas lorsqu'il peignait. Qui lui aviez dit que c'était bien de devenir peintre. | Open Subtitles | وأنك كنت الوحيد الذي يتركه يرسم في سلام، والذي أخبره أنه لا بأس بأن تكون رساماً. |
Il avait rencontré un peintre charmant qui lui montrait des trucs fabuleux, comment pouvait être la vie, comment il pouvait être. | Open Subtitles | فقد قابل فنانة جميلة أرته أشياءاَ رائعة أرته كيف تكون الحياة .. |
Après une attaque, un docteur peu porté sur l'art devient un peintre surdoué. | Open Subtitles | بعد السكتة، طبيب ليس لديه أيّة اهتمام بالفن، يُصبح رسّاماً ماهراً |
peintre et assistante exécutive d'un directeur d'une société de voyages éducatifs. | Open Subtitles | رسّامة ومؤقتًا مساعدة إداريّة لشكبة افتراضيّة لشركة سفر تدريسيّة |