"peintre" - Dictionnaire français arabe

    "peintre" - Traduction Français en Arabe

    • رسام
        
    • الرسام
        
    • رسّام
        
    • رسامة
        
    • فنان
        
    • الفنان
        
    • الرسّام
        
    • رساما
        
    • الطلاء
        
    • الدهان
        
    • دهان
        
    • رساماً
        
    • فنانة
        
    • رسّاماً
        
    • رسّامة
        
    Le Bureau des Nations Unies en Arménie a pour sa part tablé sur une exposition de l'œuvre de Samvel Sevada, peintre arménien de renom, pour faire la promotion de l'Année. UN وعمل مكتب الأمم المتحدة في أرمينيا على ترويج هذه المسألة من خلال معرض فني أقامه سامفيل سيفادا، وهو رسام محلي شهير.
    Tu l'as dit toi-même, je suis un petit épeiste bien rusé pour un peintre. Open Subtitles حسنا لقد قلتها بنفسك انا ماكر قليلا ومبارز لاكون رسام
    Le peintre qui vous a peint tous les deux en sirènes, mais au lieu que ce soit sous l'eau, c'est du pipi. Open Subtitles الرسام الذي رسم كل واحد منكما كـ حوريات البحر ولكن بدلا من وجودكم تحت الماء تتواجدوا في البول
    Ce peintre n'avait pas l'intention de représenter l'agonie du Christ. Open Subtitles الرسام لم يكن في نيته إظهار عذاب القديس.
    Le peintre officiel des juges. Il les connaît tous. Open Subtitles أقصد تيتوريلّي، فهو رسّام المحكمة الرسمي، ويعرفهم جميعًا
    Je pense que vous pourriez être un peintre de premier ordre si vous pouviez trouver le sujet qui convient. Open Subtitles يمكنكِ أن تكوني رسامة بارعة إذا وجدتِ الموضوع المناسب.
    La personne qui le lui avait donné avait dit que c'était là l'une des deux toiles d'un peintre en vogue qu'elle possédait. UN ويذكر أن الشخص الذي قدم إليه هذه اللوحة قال له إنها واحدة من لوحتين يملكهما وإنها من رسم فنان شهير.
    des veines de Sheldon Isley, uh, un nerf optique et des artères du Juge Davies, et un ongle de pied de James Gray, notre peintre muraliste. Open Subtitles عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا
    Vous vouliez être peintre, ça n'a pas marché. Open Subtitles لقد اردت ان تكون رسام لكن لم تفلح في ذلك.
    Tu es meilleur peintre que moi. Open Subtitles وتريني كل تلك الأشياء بحق المسيح، فأنت رسام أفضل مني
    Je suis un élève, et lui le plus grand peintre du monde. Open Subtitles أنا لستُ سوى مُتمرن، وهو أعظم رسام في العالم
    Tu as grandi, tu t'es épanoui. Tu es peintre. Open Subtitles أنت أقصد لقد أصبحت نفسك أنت رسام أنا أفهم ذلك
    Je ne suis que boulangère, mais je mets ma créativité et ma passion dans mes gâteaux autant qu'un peintre sur sa toile. Open Subtitles أنا مجرد خبازة لكنني أضع كل ما لدي من إبداع و شغف في كعكاتي كما يفعل الرسام بلوحاته
    À l'inexorable cycle de la guerre infernale, le peintre oppose l'avenir optimiste de l'humanité. UN وعلى خلفية الدورة القاسية للحرب الجهنمية، يعرض الرسام مستقبل البشرية المستبشر به.
    Comme McCarthy. "Ce peintre je l'appouvre. Open Subtitles مثل جلسة محاكمة ماكارثي أنا أعرف هذا الرسام.
    - Elle était mariée à un Francais... - Un peintre ! Open Subtitles حسنا, لقد تزوجت من رجل فرنسى, رسّام ايضا
    Je n'ai pas lu dans votre dossier que vous étiez peintre, mais je dois dire que c'est impressionnant ! Open Subtitles أنا لم أرى اي شيء في ملفكي عن كونكي رسامة ولكن ساقول لكي أن هذا مدهش
    - OK, voilà nos clefs le peintre aura fini samedi donc il faudrait passer dimanche pour fermer toutes les fenêtres. Open Subtitles الموافقة، هنا المفتاح إلى مكانِنا. الرسّام سَيَكُونُ أنهىَ يوم السبت، لذا نَحتاجُك إلى إدخلْ يوم الأحد
    Je veux devenir coiffeuse et une peintre crédible. Open Subtitles أنا أريد أن أكون تصفيف الشعر ويصبح رساما جيدا.
    Ça a été fait par le peintre qui devait peindre l'église. Open Subtitles هذه اللوحة من صنع عامل الطلاء الذي أحضره أبتي لطلاء الكنيسة
    Je réponds, ça doit être le peintre. Open Subtitles لابد أن أرد، ربما يكون عامل الدهان
    D'accord, Darnell, tu peins une tortue pour le moment, et j'ai pas besoin de conseils légaux venant d'un peintre pour tortues. Open Subtitles حسناً دارنيل أنت تطلي سلحفاة الآن ولن آخذ استشارة قانونية منك أو من أي دهان سلاحف آخر
    Et que vous étiez le seul qui ne le dérangeait pas lorsqu'il peignait. Qui lui aviez dit que c'était bien de devenir peintre. Open Subtitles وأنك كنت الوحيد الذي يتركه يرسم في سلام، والذي أخبره أنه لا بأس بأن تكون رساماً.
    Il avait rencontré un peintre charmant qui lui montrait des trucs fabuleux, comment pouvait être la vie, comment il pouvait être. Open Subtitles فقد قابل فنانة جميلة أرته أشياءاَ رائعة أرته كيف تكون الحياة ..
    Après une attaque, un docteur peu porté sur l'art devient un peintre surdoué. Open Subtitles بعد السكتة، طبيب ليس لديه أيّة اهتمام بالفن، يُصبح رسّاماً ماهراً
    peintre et assistante exécutive d'un directeur d'une société de voyages éducatifs. Open Subtitles رسّامة ومؤقتًا مساعدة إداريّة لشكبة افتراضيّة لشركة سفر تدريسيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus