| de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et le Gouvernement de la Fédération de Russie | UN | حالة الاتفاق المقترح بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي |
| ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| Modifications du système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المرفــق تغيـيرات مدخلـة على نظام تسويـة المعاشات الخاص بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة عن تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| :: Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | :: الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| :: Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | :: الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| Modifications du Règlement intérieur de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | تعديل على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة التعليقات |
| ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| Rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية |
| Membre du Comité des placements du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | عضوة لجنة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| 2004 Première Vice-Présidente du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | 2004 نائبة أولى لرئيس اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| Membre du Comité mixte de la Caisse des pensions du personnel des Nations Unies | UN | عضو في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| Budget de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et mesures transitoires relatives à l'information financière devant être | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير الانتقالية المتعلقة بإعداد التقارير المالية للصندوق بموجب المعايير |
| :: Apportant sa contribution à la lettre annuelle de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies à tous les participants et bénéficiaires. | UN | :: قدمت سنويا مساهمات أدرجت في الرسالة السنوية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الموجهة إلى جميع المشتركين والمستفيدين. |
| des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
| ii) La Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies en ce qui concerne les demandes de pension d'invalidité; | UN | ' 2` مجلس الأمم المتحدة المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية للموظفين بشأن مطالبات العجز |
| Modifications des statuts de la Caisse des pensions du personnel des Nations Unies recommandées à l'Assemblée générale | UN | توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة لتعديل النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
| UNISERV demande à l'Assemblée générale d'aborder cette question au titre du point relatif à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | ويهيب اتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين بالجمعية العامة كي تعالج هذه المسألة في سياق صندوق الأمم المتحدة للمعاشات التقاعدية للأمم المتحدة. |
| Affiliation du GATT à la Caisse des pensions du personnel des Nations Unies | UN | انتساب مجموعة غات الى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
| Les autres principaux dirigeants sont des membres ordinaires de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | 112 - كذلك فإن سائر موظفي الإدارة الرئيسيين أعضاء عاديون في صندوق المعاشات التقاعدية المشترك لموظفي الأمم المتحدة. |
| Aucune femme n'a quitté la CFPI ni la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies ou le Comité des pensions du personnel de l'ONU. | UN | ولم تنته خدمة نساء في لجنة الخدمة المدنية الدولية أو في صندوق المعاشات التقاعدية ولجنة المعاشات التقاعدية. |
| gestion, et représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | كونور، وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم وممثل اﻷمين العام لاستثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي اﻷمم المتحدة السيد ﻫ. |