Elle a soumis cinq demandes de coopération au Gouvernement israélien par l'intermédiaire de la mission permanente d'Israël à Genève. | UN | وقد وجهت البعثة خمسة طلبات إلى حكومة إسرائيل عن طريق البعثة الدائمة لإسرائيل في جنيف طالبة فيها التعاون. |
D'ordre de mon gouvernement, je condamne vivement ce geste provocateur et irresponsable de la Mission permanente d'Israël. | UN | وبناء على تعليمات من حكومتي، أدين بشدة هذا السلوك الاستفزازي وغير المسؤول من جانب البعثة الدائمة لإسرائيل. |
La Mission permanente d'Israël souhaite rappeler les considérations qui ont guidé son vote, à la lumière de la situation actuelle. | UN | وتود البعثة الدائمة لإسرائيل أن تكرر تأكيد الاعتبارات التي توجه الممارسة المتبعة في التصويت في ضوء الحالة الراهنة. |
Mission permanente d'Israël auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة |
Le Ministre des affaires étrangères de l'Autorité palestinienne, la Représentante permanente d'Israël et 27 autres intervenants ont pris la parole devant le Conseil. | UN | وتكلم في المجلس وزير خارجية السلطة الفلسطينية والممثل الدائم لإسرائيل و 27 متكلما آخرين. |
Mission permanente d'Israël auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة |
Mission permanente d'Israël auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة |
La Mission permanente d'Israël souhaite rappeler les considérations qui ont guidé son vote, à la lumière de la situation actuelle. | UN | وتود البعثة الدائمة لإسرائيل أن تكرر تأكيد الاعتبارات التي استندت إليها في تصويتها هذا، في ضوء الحالة السائدة حاليا. |
Mission permanente d'Israël (Signé) Meron Reuben | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة |
La Mission permanente d'Israël souhaite rappeler les considérations qui ont guidé ce vote. | UN | وتود البعثة الدائمة لإسرائيل أن تعيد تأكيد الاعتبارات التي تسترشد بها في هذه الطريقة في التصويت. |
La Mission permanente d'Israël souhaite rappeler les considérations qui ont guidé son vote, compte tenu de la situation actuelle. | UN | وتود البعثة الدائمة لإسرائيل أن تكرر تأكيد الاعتبارات التي استندت إليها في تصويتها هذا، في ضوء الحالة السائدة حاليا. |
la Commission des droits de l'homme par la Mission permanente d'Israël auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى مكتب الأمم المتحـدة في جنيـف إلى |
de la Commission des droits de l'homme par la Mission permanente d'Israël auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | للجنة حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لإسرائيل لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف |
de l'homme par la Mission permanente d'Israël auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | من البعثة الدائمة لإسرائيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des droits de l'homme par la Mission permanente d'Israël auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى مكتب الأمم المتحـدة في جنيـف إلى |
Mission permanente d'Israël auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
aux droits de l'homme par la Mission permanente d'Israël auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلـى |
Lettre adressée par la Mission permanente d'Israël auprès de l'Organisation des Nations Unies à la Présidente du Comité | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة اللجنة من البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة |
Mission permanente d'Israël auprès de l'ONU | UN | البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة |
Comme les années précédentes, le Comité a demandé à rencontrer des représentants de la Mission permanente d'Israël auprès de l'ONU et s'est heurté à un refus. | UN | وعلى غرار ما جرى في السنوات الماضية، طُلب عقد اجتماع مع البعثة الدائمة لإسرائيل ولكن الطلب لم يقترن بالموافقة. |
Le Ministre des affaires étrangères de l'Autorité palestinienne, la Représentante permanente d'Israël et 27 autres intervenants ont pris la parole devant le Conseil. | UN | وأدلى وزير الخارجية في السلطة الفلسطينية، والممثل الدائم لإسرائيل و 27 متكلما آخرين ببيانات في المجلس. |
269. La Mission déplore que la Mission permanente d'Israël n'ait pas donné suite à ses demandes d'information. | UN | 269- وتأسف البعثة لعدم الاستجابة لطلباتها إلى بعثة إسرائيل الدائمة للحصول على معلومات. |