ويكيبيديا

    "personnes ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الناس هنا
        
    • شخص هنا
        
    • الاشخاص هنا
        
    • الموجودين هنا
        
    • الأشخاص هنا
        
    • أشخاص في هذه
        
    Je t'en parle parce que plusieurs personnes ici y vont. Open Subtitles أنا أقول هذا لأن قليل من الناس هنا سيحضرون
    Ces personnes ici, ils n'en ont rien à faire non plus de vos problèmes. Open Subtitles هؤلاء الناس هنا , لا يهتمّون بمشاكلك أيضاً
    Certaines personnes ici trouvent ton habillement choquant. Open Subtitles بعض الناس هنا قد تجد الزي الخاص بك هجومي.
    Fais-moi confiance, Brian, il y a un milliard de personnes ici et presque tous ont un ver solitaire. Open Subtitles ثق بي براين، يوجد مليار شخص هنا و تقريباً كل واحد منهم لديه دودة شريطية
    les personnes ici présentes travaillent sur cette affaire et aucune autre jusqu'à obtention de résultats. Open Subtitles كلّ شخص هنا الآن يعمل على هذه القضية ولا شيء آخر حتى نحصل على النتائج
    La plupart des personnes ici sont des dealers. Open Subtitles اغلب الاشخاص هنا تجار مخدرات
    Nombre des personnes ici présentes ont déjà rendu hommage à l'excellent travail réalisé par M. Holkeri en tant que Président de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN كثيرون من الموجودين هنا قد أشدوا بإنجازات السيد هولكيري حين كان رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    En fait, il a convaincu de nombreuses personnes ici qu'il était apte à revenir dans la société. Open Subtitles ، في الواقع لقد أقنع العديد من الأشخاص هنا . بأهليته وصلاح عودته إلى المجتمع مجدداً . لاأشكُّ بذلك
    Tout ce que je peux dire c'est, heu, vous savez, certaines personnes ici... (rires) Open Subtitles هذا ما أستطيعُ قوله تعلمون بعض الناس هنا
    La vérité, c'est qu'il y a des personnes ici qui ont des choses à vous reprocher. Open Subtitles الحقيقة هى أن بعض الناس هنا لديهم بعض الشكاوى منكما
    Je dois vous dire, certaines personnes ici ne pensent pas que ces deux affaires soit reliés. Open Subtitles علي أن أخبرك بعض الناس هنا لا يظنون ان هاتين القضيتين متصلتين
    Ce qui est arrivé à mes parents, ce qui est arrivé à beaucoup de personnes ici Open Subtitles ماذاحدثلأميوأبي، ماذا حدث لكثير من الناس هنا
    Certaines personnes ici sont terriblement ennuyeuses. Open Subtitles بعض الناس هنا لم يعد باستطاعتهم مضايقتنا
    Vous avez vraiment un fantastique groupe de personnes ici. Open Subtitles لديك مجموعة رائعة حقا من الناس هنا.
    J'ai juste senti que... que certaines personnes ici pensent que ce que Shelby faisait, la façon dont il est mort, même si je n'ai rien à voir avec ça, d'une certaine façon, ça me concerne. Open Subtitles وأنا فقط أشعر أن... أن بعض الناس هنا يعتقدون أن ما فعله شيلبي كما الأعمال التجارية، وكيف مات،
    On a eu 200 personnes ici hier soir. - L'endroit est dégueulasse. Open Subtitles تواجد 200 شخص هنا ليلة أمس المكان في حالة فوضى عارمة
    les personnes ici présentes travaillent sur cette affaire et aucune autre jusqu'à obtention de résultats. Open Subtitles كلّ شخص هنا الآن يعمل على هذه القضية ولا شيء آخر حتى نحصل على النتائج
    - certaines personnes ici. Open Subtitles بعض الاشخاص هنا - (لوشيس) -
    Certaines personnes ici croient qu'on n'a aucune chance et qu'on ne devrait pas être là. Open Subtitles بعض الموجودين هنا يتصورون أنه لا أمل لنا في الفوز وان هذا ليس حتى مكاننا
    Combien de personnes ici ont moins de 40 ans ? Open Subtitles كم عدد الأشخاص هنا أعمارهم 40 أو أصغر؟
    Certaines personnes ici ont des infos dont j'ai besoin. Open Subtitles ♪ لذا فلتصمتوا,وترقصوا ♪ هناك أشخاص في هذه الحجرة لديهم معلومات أريدها ولا أعرفها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد