Antonio n'attendra pas l'armée pour avoir un petit cousin ou une petite cousine. | Open Subtitles | أنطونيو قد يحصل علي ابن عم صغير ليلعب معه قريبا. أو فتاة. |
Il s'appelle Waqas Rasheed, petit cousin de Zawari. | Open Subtitles | لقد تعرّفنا عليه كـ(وقاص رشيد)، ابن عم ثاتي لـ(زاواري). |
Ce cul-terreux a sauté sur le petit cousin de Felipe, l'a tabassé, en le menaçant de lui couper les pieds, | Open Subtitles | ذلك الريفي هاجم ابن عم (فيلب) الصغير ضربه وهدده بأن يقطع رجله |
J'étais juste un gamin. Je n'ai jamais compris son geste... mon petit cousin. | Open Subtitles | لقد كنت طفلاً حينها، لم أفهم لما قام قريبي بذلك |
J'ai été en Californie qu'une fois pour le mariage de mon petit cousin. | Open Subtitles | ذهبت إلى "كاليفورنيا" فقط مرة واحدة من أجل حضور حفل زفاف قريبي |
C'est mon petit cousin. | Open Subtitles | ها هو قريبي الصغير |
Il n'est pas encore assez fort pour entraîner mes petits gars, mais il fera l'affaire pour mon petit cousin. | Open Subtitles | مما يعني ليس كفئًا أن يدرّب الأولاد في هذا الحي لكن كفئًا كِفاية ليدرّب إبن عمي |
Est-ce que je peux juste venir pour traîner avec mon petit cousin ? | Open Subtitles | ألا يمكنني أن آتي وأتحدث مع إبن عمي ؟ |
Mon petit cousin a redoublé le CP. | Open Subtitles | لدي ابن عم راسب في الصف الأول |
C'est pas très connu, mais le petit cousin de Fonzy a fait deux albums en 1982. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأنّ ابن عم (فونزي) الصغير أطلق بعض الألبومات الغنائية في عام 1982 الجميع يعلم بأنّ ابن عم (فونزي) الصغير أطلق بعض الألبومات الغنائية في عام 1982 |
mon petit cousin était dans l'équipe... Ray Fournette. | Open Subtitles | قريبي في الفريق (ري فورنيتي) |