J'suis désolée de t'avoir frappé dans le boules... J'peux faire quelque chose pour toi? | Open Subtitles | آسفة أنّي ركلتُكَ إلى الخصيتين، أهناك ما يمكنني فعله من أجلك؟ |
La pire chose que je peux faire est d'être juste un visage dans la foule. | Open Subtitles | أسوأ ما يمكنني فعله هو أن أكون مجرّد وجه آخر بين الحشود |
Tu peux pas réparer... mais tu peux faire ton devoir. | Open Subtitles | لايمكنك تصحيح الأمور لكن يمكنك فعل الشيء الصواب |
Pourquoi tu ne me dis pas ce que je peux faire. | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني ما يمكنني القيام به حيال ذلك. |
Je peux faire ça seule si tu ne veux pas t'engager. | Open Subtitles | يمكنني فعل هذا وحدي إذا كنت غير مستعد للإلتزام. |
Ok, je vais contacter l'avocat général , mais je ne sais pas ce que je peux faire de plus et continue à garder ça secret. | Open Subtitles | سوف أتصل بالمدعي العام بهذا الخصوص، لكن لا أعرف إن كان يمكنني أن أفعل شيئآً من دون أن أفضح الموضوع. |
Je suis vraiment désolé de ne pas être d'une plus grande aide, mais n'hésitez pas à me faire savoir s'il y a autre chose je peux faire. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً، لا استطيع أن أقدم لك المزيد من المساعدة لكن تأكد من إبلاغي بوجود أي شيء جديد يمكنني فعله أيضاً |
Je vais visiter le monde et voir ce que ce que je peux faire. | Open Subtitles | اريد أن اذهب حول العالم وأرى ما الذي يمكنني فعله لنفسي |
Fais-moi savoir si je peux faire quelque chose pour t'aider. | Open Subtitles | اخبرني ان كان هناك شيئ يمكنني فعله للمساعدة |
Je ferai tout ce que je peux, mais... c'est tout ce que je peux faire. | Open Subtitles | سأفعل كل ما يمكنني فعله ولكن هذا هو كل ما يمكنني فعله |
Epstein, je pense que tu peux faire ce que tu veux, mais ce soir 1507, nous avons une alarme au Lycée Bradshaw. | Open Subtitles | أبستين, أعتقد يمكنك فعل أي شيء تضع عقلك عليه, لكن الليلة 1507 لدينا تنبيه تجاري في برادشو سكاندري. |
On a l'impression que tout est possible, que tu peux faire les choses, plus de barrières. | Open Subtitles | أقسم يا لها من طاقة كل شيء يبدو ممكناً يمكنك فعل أياً كان |
Cacher à Iris et aux autres ce que je peux faire est plus dur que je ne le pensais. | Open Subtitles | حفظ ما يمكنني القيام به سرا من إيريس والجميع، و هو أصعب مما كنت اعتقد. |
Tout ce que je peux faire, c'est de trouver des gens que je peux aider. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به هو العثور الناس أنني يمكن أن تساعد. |
Je suis du FBI. Je peux faire quelque chose avec ça. | Open Subtitles | أنا من المباحث الفيدرالية، يمكنني فعل شيء بذلك، اللعنة. |
J'ai besoin de déterminer à qui je peux faire confiance. Depuis quand tu frappes? | Open Subtitles | يجب أن أعرف بمن يمكنني أن أثق. منذ متى تدقين الباب؟ |
Ce que je peux faire c'est appeler un taxi pour vous. | Open Subtitles | ما أستطيع فعله هو ترتيب سيارة أجرة بالنسبة لك. |
Si tu peux faire ça sans moi, alors... je ne sais plus vraiment qui je suis. | Open Subtitles | لو كنت تستطيع فعل ذلك بدوني اذن انا لا أعرف ماهيتي بعد الآن |
Si nous pouvons faire de ce temps, elle saura que je peux faire vous-même. | Open Subtitles | إذا إستطعنا فعلها هذه المرة. سيعرف أنّني أستطيع فعل هذا لوحدي. |
Malheureusement, c'est la chose la plus proche de la chose juste que je peux faire. | Open Subtitles | لسوء الحظ، هذا هو الشيء الوحيد القريب من الصواب الذي بوسعي فعله. |
Tout ce que tu peux faire, c'est appeler les flics. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هو الاتصال بالشرطه |
Ouais, je vais voir ce que je peux faire. | Open Subtitles | نعم، من المحتمل، أنا سَ شاهدْ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
Je sais que ce que tu peux faire à l'air incroyable, mais c'est une perturbation. | Open Subtitles | أنا أعلم أن ما يمكنك القيام به يبدو لا يصدق لكنه اضطراب |
Mais tu es intelligent. Tu peux faire ce que tu veux. | Open Subtitles | حسنآ ولكنك رجل ذكي يمكنك أن تفعل ما تريده |
Quand tu peux faire ce que tu veux, tu te fais jamais prendre. | Open Subtitles | و عندما يكون بإمكانك فعل ما تريد لا يجب أن يقبض عليك |
Tu peux faire des choses que personne ne peut faire. | Open Subtitles | أنتِ تستطيعين فعل أشياء لا يستطيع الآخرون فعلها |