La vérité est que le plus dur est de savoir que quand je retire un enfant de chez lui, je suis responsable du pire jour de sa vie. | Open Subtitles | كما تعتقد , الحقيقة هي أن أصعب جزء معرفة أنني عندما أسحب فتى من منزله فأنا المسؤولة عن أسوأ يوم في حياته |
Mais d'abord, commençons par le début du pire jour de ma vie. | Open Subtitles | لكن أولاً علينا أن نبجأ من بداية أسوأ يوم في حياتي |
Pour moi, c'était le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | ،بالنسبة لي كان تقريباً أسوأ يوم في حياتي |
Le pire jour de ma vie, a été de dire au revoir à mes enfants, qui partaient de la maison. | Open Subtitles | أسوء يوم مر في حياتي كان حين ودّعت أبنائي وانتقالي من المنزل |
Je vois les gens, le dernier et pire jour de leurs vies. | Open Subtitles | أَرى الناسَ على أخيراً، أسوأ يومِ مِنْ حياتِهم. |
Si je me présente à votre caserne, c'est probablement le pire jour de votre vie. | Open Subtitles | إذا ظهرت في منزلك فعادةً هو أسوأ أيام حياتك |
J'aime dire que si vous me voyez, c'est le pire jour de votre vie. Unités sur Rampart, ambulance au 11, Rampart sur la 2e Avenue. Victime .'femme blanche. | Open Subtitles | أحب أن أقول أنه إذا رأيتيني فهو اسوء يوم في حياتك مــــــــبــــــروك |
On rencontre les gens dans le pire jour de leur vie. | Open Subtitles | نلتقي الأشخاص في اسوأ يوم في حياتهم |
On honore le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | نوعًا ما غريب أن يتم تكريمك على أسوأ يوم في حياتك. |
Quand on m'a sorti du placard et que j'ai perdu mon sponsor, ça a été le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | عندما تم كشف شذوذي و خسرت الرعاية لقد كا أسوأ يوم في حياتي |
le pire jour de votre vie, vous avez l'occasion rêvée de rétablir la justice... et vous témoignez ne pas en avoir profité pour le tuer ? | Open Subtitles | في أسوأ يوم في حياتك ولديك الفرصة الرائعة لتعدل ميزان العدالة وشهادتك أنك لم تستغل هذه الفرصة وتقتله? |
Il a dit que le jour où elle est morte a été le pire jour de sa vie car il s'est rendu compte trop tard que le meilleur dans sa vie... c'était son amour pour elle. | Open Subtitles | اليوم الذي توفيت فيه قال بأنه أسوأ يوم في حياته لأنه أدرك متأخراً أن أفضل شيء في حياته كان حُبّه لها |
Et là, le pire jour de ma vie va commencer, et tu es ici pour m'encourager. | Open Subtitles | و ها هو أسوأ يوم في حياتي سيبدأ و أنت هنا تشد أزري نحن معا.. |
Ce jour-là fut le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | ليندسي: وكان ذلك اليوم أسوأ يوم في حياتي. |
Quelqu'un peut-il m'expliquer, pourquoi le pire jour de ma vie mon café a un goût de merde ? | Open Subtitles | هل سيشرح لى أحداً ما، لماذا هذا أسوأ يوم في حياتي؟ مذاق قهوتى قذر. |
Que le pire jour de votre passé soit le meilleur de votre avenir. | Open Subtitles | أسوأ يوم في ماضيك يكون أفضل يوم في مستقبلك |
Comment le meilleur et le pire jour de ma vie peuvent être le même jour ? | Open Subtitles | كيف لأفضل يوم في حياتي أن يكون أسوأ يوم في حياتي أيضاً؟ |
C'est le pire jour de ma vie, et il n'en finit pas. | Open Subtitles | أجل! هذا أسوأ يوم في حياتي، ولا أستطيع إنهاءه. |
Arrêtez de ramper comme si c'était le pire jour de votre vie. | Open Subtitles | توقفوا عن التذلل كما لو إنه أسوء يوم بحياتكم |
Ca a été le pire jour de ma vie, te perdre, mais je ne t'ai pas perdue. | Open Subtitles | لقد كان أسوء يوم في حياتي، فقدانك، لكني لم أفقدك. |
Ce fut le pire jour de ma vie, Monsieur. | Open Subtitles | هو كَانَ أسوأ يومِ مِنْ حياتِي، سيد |
J'aurai le pire jour de ma vie et une part de culpabilité, s'il vous plaît ! | Open Subtitles | أنا عِنْدي أسوأ يومِ مِنْ حياتِي مَع جانب يَطْلبُ مِنْ الذنبِ، رجاءً! |
Ce boulot, ma chérie, c'est se débrouiller avec tous ces gens qui déboulent ici, le pire jour de leur vie. | Open Subtitles | هل تعلم ما هو هذا العمل؟ يشق هذا العمل طريقه من خلال كومة من الناس أتوا إلى هذا المكان في يوم من أسوأ أيام حياتهم |
Dieu merci, vous êtes là! C'est le pire jour de ma vie! | Open Subtitles | حمدا لله انك هنا هذا هو اسوء يوم في حياتي |
C'est le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | انه اسوأ يوم في حياتي |