ويكيبيديا

    "piron" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بايرون
        
    • بيرون
        
    • للمادة
        
    Le mandat "Piron" nous donne toute latitude et le pouvoir dont nous avons besoin pour faire notre travail. Open Subtitles إدارة بايرون تعطينا الخطوط العريضة و القوة نحتاج إلى إنجاز هذه المهمة
    Donc, tu veux savoir si Piron fait d'autres choses au-delà de cette histoire de privatisation de la police ? Open Subtitles إذاً أنت تريد معرفة ما إذا كان بايرون يقوم بأي تحركات وراء أمر خصخصة الشرطة هذا ؟
    L'ensemble de l'accord entre Piron et le VPD fait le buzz sur le net. Open Subtitles الصفقة بكاملها بين بايرون و شرطة فانكوفر قد إنتشرت كالفيروس
    Mais en piratant une caméra à proximité, on voit les camions de Piron y apporter du matériel tout le temps. Open Subtitles لهذا المكان ولكننى اخترقت كاميرا مرور قريبة وترى صناديق بيرون تجلب المواد و المعدات طوال اليوم
    Chez Piron on avait programmé la boule temporelle de Kiera. Open Subtitles استخدمنا معدات بيرون و لبرنامج كيرا لكرة الوقت.
    Pourquoi Kiera Cameron, Alec Sadler et Escher sont réunis chez Piron, en ce moment ? Open Subtitles لم كييرا كاميرون و أليك سادلر وإيشر يجتمعون في بايرون الآن بينما نتكلم ؟
    Il a une machine d'antimatière chez Piron. Open Subtitles لقد أخبرني أنه نصب آلة مضادللمادة هنا في بايرون
    Tu sais que Piron travaillait sur une source stable d'énergie à anti-matière ? Open Subtitles كما تعرفين ، بايرون كانو يعملون على مصدر ثابت للطاقة مضاد للمادة
    Ouais, Piron vient juste d'être la cible de notre voleur. Open Subtitles نعم (بايرون) هوجمت بواسطة لصنا ديلون) سيفتح الاشرعة)
    Quand je regarde nos concurrents, quand je regard ce que fait Piron, Vickerstale, Sonmanto, je vois des entreprises promises à un brillant avenir. Open Subtitles عندما انظر الى منافسينا (عندما انظر الى ما فعلته (بايرون)، (فيكيرديل)، (سونمانتو ارى شركات هنا ستبقى لفترة طويلة
    De ce que j'ai compris, votre relation avec l'entreprise Piron est très importante pour vous. Open Subtitles فطبقاً لما فهمته فإن علاقتك بمؤسسة (بايرون) تعد هامة للغاية بالنسبة لك
    D'accord, Piron a des chimistes, je les fais travailler dessus. Open Subtitles حسناً، (بايرون) لديها كيميائيون يمكنني سؤالهم في هذا
    Piron y consacre tout un étage. Open Subtitles مخصصًا طابقًا بأكمله في بايرون لإنشائه
    Je sais, j'essaie juste de me mettre à niveau concernant les activités actuelles de Piron. Open Subtitles أعلم هذا، إنني أحاول فحسب مسايرة المستجدات حول سجل أعمال (بايرون) الحالي
    J'imagine que les avantages à Piron sont meilleurs que ceux de la police. Open Subtitles (اتصور ان الدخل في (بايرون قد يكون افضل من الشرطة
    Ce jour-là quand je vous ai vu tous les deux à Piron il saignait et tu avais l'air d'un fou. Open Subtitles (ذلك اليوم الذي اتيت اليكم الاثنين في (بايرون لقد كان ينزف وانت كنت مثل المجنون
    Vous pouvez rendre la pareille en obtenant que Piron soutienne les requêtes de mon département maintenant que c'est enfin entre les mains d'une personne saine d'esprit. Open Subtitles يمكنكما ردّ الجميل بـدعم بيرون في طلبات قسمي الآن ، التي ستنتهي على يدي شخص عاقل.
    Après que tu m'aies laissé à Piron, Kellogg a joué son as. Open Subtitles بعد أن تركتيني في بيرون ، لقد لعب كيلوغ ورقتهُ الرابحة.
    Alors rendez le contrôle de Piron au Alec qui n'est pas un problème. Open Subtitles إذن أعد مفاتيح بيرون لآلك الذي لا يعتبر عائقاً.
    Je l'ai bloqué dans son propre système et j'ai téléchargé et effacé toutes les données et le logiciel de contrôle pour l'équipement de Piron. Open Subtitles لقد أوقفتُ نظامهُ الخاص بعدها حملتُ و قمتُ بمحو جميع البيانات و تحكُّم بـبرنامج لـتجهيزات بيرون
    Piron peut toujours avoir besoin de personnel de sécurité expérimenté, Open Subtitles تستطيع "بيرون" استخدام أمن شخصى إضافى لديه خبرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد