ويكيبيديا

    "plénier et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجامعة وكذلك
        
    • الجامعة ومن
        
    • العموم ووافق
        
    • جامعة ولجنة
        
    • الجامعة والجلسة
        
    Au cours de cette séance, le Président du Comité plénier et les membres du Bureau chargés des consultations informelles rendront compte de l'état d'avancement des travaux. UN وستُعرض في هذه الجلسة تقارير الحالات المقدمة من رئيس اللجنة الجامعة ومن أي أعضاء في المكتب مكلفين بإجراء مشاورات غير رسمية.
    44. La décision RC-1/10 sur le non-respect, présentée par le Comité plénier et adoptée par la Conférence, figure à l'annexe I au présent rapport. UN 44 - يرد المقرر 1/10 الصادر عن الاجتماع الأول للأطراف في اتفاقية روتردام بشأن عدم الامتثال المقدم من لجنة العموم ووافق عليه المؤتمر في المرفق الأول بهذا التقرير.
    La Conférence régionale préparatoire a décidé de créer un comité principal (ou plénier) et un comité de rédaction. UN 10 - قرر الاجتماع الإقليمي التحضيري أن ينشئ لجنة رئيسية (أو لجنة جامعة) ولجنة صياغة.
    A la suite de l'examen de ce point par le Comité plénier et en séance plénière, le Président préparera un résumé reflétant les discussions sur ce point qui sera soumis pour approbation au Conseil d'administration et transmis par la suite par le Président du Conseil d'administration au Président de la Commission du développement durable. UN وبعد بحث هذا البند من جانب اللجنة الجامعة والجلسة العامة سيقوم الرئيس بإعداد موجز يعكس المناقشات التي دارت حول هذا البند لاعتمادها من مجلس الإدارة وقيام رئيس مجلس الإدارة بعد ذلك بإرسالها إلى رئيس لجنة التنمية المستدامة.
    La séance plénière du vendredi donnera à la Conférence des Parties l'occasion d'adopter le rapport du Comité plénier et de prendre des décisions sur la base des projets de décision préparés par les Groupes de liaison pour les questions budgétaires et juridiques ou par tous autres groupes subsidiaires qui auront été établis par la Conférence des Parties. UN 19 - وتوفر الجلسة العامة يوم الجمعة فرصة سانحة لمؤتمر الأطراف لاعتماد تقرير اللجنة الجامعة ولاتخاذ مقررات على أساس مشاريع المقررات المقدمة من اللجنة الجامعة ومن فريق الاتصال المعني بالميزانية وفريق الاتصال القانوني وأي من الأفرقة الفرعية التي قام المؤتمر بإنشائها.
    Les séances plénières du vendredi donneront à la Conférence des Parties l'occasion d'adopter le rapport du Comité plénier et de prendre des décisions sur la base des projets de décision soumis par le Comité, par le groupe de liaison pour les questions budgétaires ou par tous autres groupes subsidiaires qui auront été établis par la Conférence des Parties. UN 19 - وتوفر الجلسة العامة يوم الجمعة فرصة سانحة لمؤتمر الأطراف لاعتماد تقرير اللجنة الجامعة ولاتخاذ مقررات على أساس مشاريع المقررات المقدمة من اللجنة الجامعة ومن الفريق المعني بالميزانية وأي من الأفرقة الفرعية التي قام المؤتمر بإنشائها.
    45. La décision RC-1/11 sur le règlement des différends, présentée par le Comité plénier et adoptée par la Conférence, figure à l'annexe I au présent rapport. UN 45 - يرد المقرر 1/11 الصادر عن الاجتماع الأول للأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تسوية المنازعات المقدم من لجنة العموم ووافق عليه المؤتمر في المرفق الأول بهذا التقرير.
    Au titre du point 2 b) de l'ordre du jour provisoire, la plénière envisagera de créer des comités de session, à savoir un comité plénier et un groupe de rédaction. UN ) تحت البند 2 باء من جدول الأعمال المؤقت، ستنظر الجلسة العامة في إنشاء لجان للدورة، أي لجنة جامعة ولجنة صياغة.
    Si le Conseil d'administration, après un examen attentif des recommandations du Bureau et du Comité des représentants permanents, crée des organes subsidiaires, des sous-comités ou des groupes de travail, les réunions du Comité plénier et celles de la plénière ne devraient pas se tenir simultanément, dans la mesure du possible. UN 26 - إذا ما قام مجلس الإدارة، بعد النظر بعناية في توصيات المكتب ولجنة الممثلين الدائمين، بإنشاء أجهزة فرعية، أو لجان فرعية، أو أفرقة عاملة، ينبغي ألا تعقد اجتماعات اللجنة الجامعة والجلسة العامة بشكل متزامن بقدر الإمكان،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد