Northern Ireland Women's European Platform | UN | المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية |
Northern Ireland Women's European Platform | UN | المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية |
Pour progresser, la Northern Ireland Women's European Platform fait donc les recommandations suivantes : | UN | وبغية المضي قدما، يقدم المنبر التوصيات التالية: |
Louise Richardson, Vice-Présidente du réseau Age Platform Europe, a analysé le problème de la discrimination fondée sur l'âge en Europe. | UN | وعرضت لويز ريتشاردسون، نائبة رئيس منبر أوروبا للشيخوخة، مسألة التمييز العمري في أوروبا. |
Mme Vanessa Ramos, au nom de l’International Platform of Jurists for East Timor | UN | السيدة فانسا راموس، منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية |
Mme Vanessa Ramos, au nom de l’International Platform of Jurists for East Timor | UN | السيدة فانسا راموس، منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية |
Scenario note on the fifth part of the second session of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action. | UN | مذكرة سيناريوهات الجزء الخامس من الدورة الثانية للفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزّز. |
Legal opinion of the secretariat concerning certain legal issues relating to the establishment and operationalization of the Platform | UN | الرأي القانوني للأمانة بشأن بعض القضايا القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
On the other hand, option 1, which calls for " agreement that the Platform has already been established " , does not appear to be a viable option as stated above. | UN | ومن ناحية أخرى فإن الخيار 1، الذي يدعو إلى ' ' الاتفاق على أن المنبر قد أنشئ فعلاً`` لا يبدو مجدياً كما جاء أعلاه. |
The mandate is to " determine the modalities and institutional arrangements for the Platform " in order to " fully operationalize the Platform " . | UN | وهذه الولاية هي ' ' تحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية للمنبر`` لكي يمكن ' ' تشغيل المنبر بصور كاملة``. |
Given this context, it seems possible that the Platform could be either a UN body or non-UN body. | UN | وفي هذا السياق يبدو من الممكن أن يكون المنبر إما هيئة من هيئات الأمم المتحدة أو هيئة غير تابعة للأمم المتحدة. |
Sur l'invitation du Président, M. Pedro Pinto Leite (International Platform of Jurists for East Timor) prend place à la table des pétitionnaires. | UN | بدعوة من الرئيس شغل السيد بدرو بنتو لييتي )المنبر الدولي للقانونيين من أجل تيمور الشرقية( مقعدا على طاولة الملتمسين. |
Il a communiqué par téléphone et télécopieur à plusieurs reprises avec le secrétariat de l'International Platform of Jurists for East Timor pour dénoncer la détention et la torture infligées aux Timorais. | UN | لقـد خاطـب تليفونيا أو بالفاكس أمانة المنبر الدولي للقانونيين من أجل تيمور الشرقية عدة مرات ليستنكر احتجاز وتعذيـب التيموريـين. |
L'International Platform of Jurists for East Timor exhorte le Comité à intervenir et à obtenir sa libération, car il s'agit d'un cas de violation du droit à l'autodétermination. | UN | إن المنبر الدولي للقانونيين من أجل تيمور الشرقية يحث هذه اللجنة على التدخل ويطلب اﻹفراج عنه ﻷن هذه القضية تنطوي على انتهاك لحق تقرير المصير. |
Mme Magda Karagiannakis, au nom de la International Platform of Jurists for East Timor | UN | السيدة ماجدا كاراغيناكيس، منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية |
Mme Vanessa Ramos, International Platform of Jurists for East Timor and American Association of Jurists | UN | السيدة فانيســا راموس، باسم منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية ورابطة الحقوقيين اﻷمريكية |
Mme Magda Karagiannakis, au nom de la International Platform of Jurists for East Timor | UN | السيدة ماجدا كاراغيناكيس، منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية |
Mme Jennifer Coon, au nom de l'International Platform of Jurists for East Timor | UN | السيد جنيفر كون، منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية |
de Platform of Jurists for East Timor | UN | منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية |
19. Du 10 au 12 septembre 2003 s'est tenue la deuxième Dublin Platform for Human Rights. | UN | 19- وعقد منبر دبلن الثاني للمدافعين عن حقوق الإنسان في الفترة من 10 إلى 12 أيلول/سبتمبر، وتولت تنظيمه فرونتلاين. |
Reflections on progress made at the fourth part of the second session of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action. | UN | أفكار بشأن التقدم المحرز في الجزء الرابع من الدورة الثانية للفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزّز. |
Beijing at Ten: UNFPA's Commitment to the Platform of Action, FNUAP | UN | بيحين بعـد عشـر سنـوات: التزام صندوق الأمم المتحدة للسكان بمنهاج العمل، صندوق الأمم المتحدة للسكان |