Désolée d'interrompre le plus bizarre déjeuner au monde, mais, toi le double Pétrova, le devoir t'appelle. | Open Subtitles | آسفة لمقاطعة أغرب جلسة غداء في العالم. لكنّك صاحبة دماء القرينة والواجب يناديكِ. |
La mienne aussi. Je ne crois pas que ça aurait pu être plus bizarre. | Open Subtitles | وليلتي أيضاً، لا أظن إنها يُمكن أن تكون أغرب من ذلك. |
Je dois admettre que comparée à mon ancien lycée, cet endroit est encore plus bizarre que mon mamelon ombiliqué. | Open Subtitles | من شيئ أكبر. سأعترف، مقارنة بثانويتي القديمة هذا المكان أغرب من حلمة إبن عمي المقلوبة. |
Ce sera plus bizarre si tu ne le dis pas. Regarde moi, regarde moi. | Open Subtitles | سيكون الأمر اغرب بكثير لو لم تقولي فقط الكلمات انظري الي |
Ou vous etes peut-être le plus petit enfant de l'école, ou le plus gros, ou le plus bizarre. | Open Subtitles | أو ربما أنتم أصغر الأولاد حجماً في المدرسة أو الأثقل أو الأغرب |
C'était la chose la plus bizarre que j'ai jamais vu. | Open Subtitles | حسناً, ذلك كان أغرب شيء رأيته على الإطلاق |
C'est la journée la plus bizarre de ma vie, et je suis bien consciente d'avoir déjà vécu des jours très bizarres avant. | Open Subtitles | هذا هو أغرب يوم علي الاطلاق انا اقول ذالك لاني أعرف ذالك أنني امر ببعض الايام الغريبة جداً |
Le plus bizarre voulait que je fasse semblant d'être des jumelles. | Open Subtitles | أغرب شيء حصل لي، عندما إضطريت للتصديق أنني توأم. |
Ça ne serait pas la chose la plus bizarre ces derniers jours. Merci. | Open Subtitles | لن يكون أغرب قول سمعته خلال الأيام القليلة الخالية، شكرًا. |
Je n'avais pas vraiment de problème avec lui au début, mais il est devenu de plus en plus bizarre. | Open Subtitles | تعلم, لم أمتلك مشكلة معه في البداية ولكنه بدأ يصبح أغرب فأغرب |
Je sais que je récupère encore, mais elle est plus bizarre que d'habitude, non ? | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنني ما زلت أتعافى لكنها أغرب من العادة، صحيح؟ |
Ce qui était bizarre. plus bizarre que d'habitude, et ça dit quelque chose. | Open Subtitles | و كان الأمر غريب أعني أغرب من غرابتها المعتادة |
Je vais dire quelque chose d'encore plus bizarre. | Open Subtitles | حسنا , سأقول شيئا سيبدو أغرب هل بإمكانك إخباري |
Je pensais que ça serait plus bizarre. Des poufs partout, des balançoires ici et là... | Open Subtitles | ذلك سيكون أغرب شيء، وسادات مقعد، كراسي هزازة، ربما. |
C'est sans doute plus bizarre pour toi. | Open Subtitles | أظن أن الأمر أغرب بالنسبة لك مما هو بالنسبة لي |
Je pensais qu'on ne pouvait pas faire plus bizarre que des machines sismiques. | Open Subtitles | وأنا من ظننت الآلات المسببة للزلازل هي أغرب ما سأشهد. |
Mais la condition la plus bizarre pour accepter un patient concernait la première lettre de leurs prénoms. | Open Subtitles | ولكن اغرب معيار لقبول المرضى كانت له علاقة بأول حرف بإسمائهم |
La soirée la plus bizarre que j'aie jamais eue ici. | Open Subtitles | هذا هو المساء الأغرب منذ أن كنت هنا |
C'est la partie la plus bizarre de toute cette histoire. | Open Subtitles | ذلك الجزء الأكثر غرابة من بين كل الأشياء |
La chose la plus bizarre que le cancer nous ait apportée c'est Danielle. | Open Subtitles | الشيء الغريب الذي خرج من مرضي كان دانيل. |
Et je pensais que ça pouvait pas être plus bizarre. | Open Subtitles | يحدث هذا عندما ظننت أن هذا العمل لا يمكن أن يزداد غرابة. |
Il veut notre histoire la plus bizarre. | Open Subtitles | فتاكِ يرعب الجميع بأغرب الاستدعاءات الخاصة بهم |
Tu sais ce qui est le plus bizarre en étant la dessous ? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الجزء الغريب فيك؟ |
Il faut juste que je m'habitue au fait que ma femme est un peu plus bizarre que ce que je pensais. | Open Subtitles | اعتقد يجب علي أن اتقبل حقيقة أن زوجتي أكثر غرابة من ما كنت اتوقع |
Le plus bizarre est qu'il soit ici. | Open Subtitles | ما هو أكثر غرابةً ، أنها وجدت هنا في هذه الجثة |
Et encore plus qu'elle ait trouvé un mec bizarre sur Ebay, enfin encore plus bizarre qui veuille l'acheter en liquide. | Open Subtitles | و أنت محظوظ لتمكنها من إيجاد غريب ما إعذرني، شخص أكثر غرابه منك مستعد لشرائها Ebay على موقع |
choisir sans avoir de problèmes aurait été encore plus bizarre. | Open Subtitles | الاختيار من دون الوقوع في متاعب سيكون اكثر غرابة |
Mais écoute, Spencer, si ça devient encore plus bizarre, par ici, tu pourras me rejoindre. | Open Subtitles | لكن اسمعي سبينسر اذا بدأت الاشياء ان تصبح غريبة اكثر هنا تستطعين دائما القدوم والمكوث معي |