Peut-être un plus joli tablier, parfois une petite toque ridicule. | Open Subtitles | ربما مؤزر مطبخ أجمل أو تلك القبعة الغبية |
C'est déplacé de dire que tu es sûrement mon 2è plus joli coéquipier ? | Open Subtitles | هل سيكون غير مناسباً إن اخبرتك أنك قد تكونين ثاني أجمل رفيق لعب سبق ورأيته؟ |
Je ne croyais pas qu'il puisse exister quelqu'un qui ait un plus joli nez ou qui soit moins doué que moi pour servir, mais nous y voilà. | Open Subtitles | أنا لم أعتقد أن هُناك أحد لديه أنف أجمل مني أو أسوء مني يخدم الطاولات, و لكن ها نحن. |
Je jure que ces deux-là vont former le plus joli couple un jour. | Open Subtitles | أقسم أن هذين سيصبحان ألطف ثنائي ذات يوم. |
Bref, c'est plus joli que ça en a l'air de l'extérieur. | Open Subtitles | عل كلٍ ، إنه ألطف بكثير عما تبدو عليه من الخارج. |
Je vais te rendre encore plus joli que ta petite copine. | Open Subtitles | سَأَجْعلُك أجمل حتى مِنْ صديقتِكَ الصَغيرةِ. |
Le plus joli m'a été offert par Jennifer Jones. | Open Subtitles | أعتقد أن أجمل واحد , هو اللى أهدتنى ايه جنيفر جونس |
Comment un vieux croûton hérite du plus joli médecin? | Open Subtitles | انتهى به الحال مع أجمل طبيبة شابة في المكان؟ |
- Merci. Depuis aujourd'hui, il y en a un plus joli en ville, | Open Subtitles | ولكن بدءاً من اليوم هناك آخر أجمل بكثير بالبلدة. |
Et les paillettes, c'est plus joli que nos robes... | Open Subtitles | الأضواء الساطعة والأجواء هي أجمل من أي شيء هنا |
Je lave juste mon uniforme, j'essaie de le rendre un peu plus joli et un peu plus souple. | Open Subtitles | أغسل زييّ أحاول بأن أجعله أجمل من ذلك وأقل فظاظة |
Oui, en fait, d'ailleurs, c'est ce qu'il y a de plus joli. | Open Subtitles | نعم، نعم، في الحقيقة، لعلّ هذا أجمل شئ فيكِ |
C'est de plus en plus joli chaque fois que je l'entends. | Open Subtitles | يبدو أجمل في كل مرة أسمعه لديك فرصة واحدة فقط |
Mets ça, c'est plus joli. | Open Subtitles | الحماية من الشمس هذه. إليك هذه، إلبسها فهي أجمل. |
Elle avait le plus joli, le plus beau des sourires. | Open Subtitles | لقد كان لديها أجمل .. واحلى .. إبتسامه |
Mais dehors, il y a tout un monde qui est encore plus joli que celui de ta chambre. | Open Subtitles | لكن في الخارج هنالك عالمٌ عظيم حتى أنه أجمل من الذي بغرفتك |
Vous étiez le plus joli bébé... que j'aie nourri. | Open Subtitles | انك أجمل طفلة ربيتها و تمنيت أن أعيش لأراك تتزوجين يوما ما |
C'est plus joli que ce que tu croyais, hein ? | Open Subtitles | ، إنّها ألطف ممّا توقّعت أليس كذلك ؟ |
Il était sur un bateau à quai plus joli que mon appartement. | Open Subtitles | كان عند الرصيف على ظهر قارب بلا طاقة ذلك ألطف من شقتي |
C'est le plus joli cadeau qu'on m'ait fait depuis longtemps. | Open Subtitles | هذا ألطف وأرق شيئ قام أحد بتقديمه لي |
L'intérieur est plus joli qu'on ne pourrait le penser. | Open Subtitles | أنه ألطف من الداخل أكثر مما تعتقد |