ويكيبيديا

    "postes pour le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وظائف في
        
    • وظيفة في
        
    • الوظائف فيما يتعلق
        
    • للوظائف المدرجة
        
    • وظيفة من الفئة
        
    10.34 Le montant demandé (9 769 900 dollars), qui fait apparaître une diminution de 549 300 dollars, permettra de financer 23 postes d'administrateur et 42 postes d'agent des services généraux, y compris 4 postes pour le bureau de Vienne, comme indiqué au tableau 10.11 ci-dessus. UN ويتصل هذا المبلــغ المقــدر بالاحتياجات من الوظائف لهذا البرنامج الفرعي، وتتألف من ٢٣ وظيفة من الفئة الفنية و ٤٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة، بما في ذلك ٤ وظائف في مكتب فيينا، على النحو الوارد في الجدول ١٠-١١ أعلاه.
    10.34 Le montant demandé (9 769 900 dollars), qui fait apparaître une diminution de 549 300 dollars, permettra de financer 23 postes d'administrateur et 42 postes d'agent des services généraux, y compris 4 postes pour le bureau de Vienne, comme indiqué au tableau 10.11 ci-dessus. UN ويتصل هذا المبلغ المقدر بالاحتياجات من الوظائف لهذا البرنامج الفرعي، وتتألف من ٢٣ وظيفة من الفئة الفنية و ٤٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة، بما في ذلك ٤ وظائف في مكتب فيينا، على النحو الوارد في الجدول ١٠-١١ أعلاه.
    d) Dix postes pour le Bureau des services de contrôle interne; UN (د) 10 وظائف في مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛
    Le budget actuel du Tribunal prévoit 126 postes pour le Bureau du Procureur, et l'on s'emploie actuellement à pourvoir les postes encore vacants. UN وتتضمن الميزانية الحالية للمحكمة اعتمادا ﻟ ١٢٦ وظيفة في مكتب المدعي العام، ويجري حاليا عمل اللازم لملء الشواغر المتبقية.
    Les 88 postes supplémentaires prévus pour le Fonds pour l'environnement sont répartis comme suit : 66 postes pour le programme de travail et 22 postes pour l'appui au programme prévu à la rubrique Direction exécutive et administration. UN وتعزى زيادة 88 وظيفة في إطار صندوق البيئة إلى زيادة 66 وظيفة في إطار برنامج العمل و 22 وظيفة في إطار دعم البرامج المقدم في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة والتنظيم.
    A.4 Répartition des postes pour le budget d'appui biennal, le budget-programme biennal, le budget ordinaire et experts associés/détachement de personnel sans prise en charge, 2000-2001 UN توزيع الوظائف فيما يتعلق بميزانية الدعم لفترة السنتين والميزانية البرنامجية لفترة السنتين والميزانية العادية والخبراء المعاونين/القروض غير القابلة للاسترداد، لفترتي السنتين 2000-2001
    Le nombre total de postes pour le nouveau sous-programme 6 correspond à la somme des postes qui figuraient dans les deux anciens sous-programmes 4 et 7. UN كما يعكس العدد اﻹجمالي للوظائف المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي الجديد ٦ مجموع الوظائف التي كانت مدرجة تحت البندين الفرعيين السابقين ٤ و ٧.
    f) Trois postes pour le Bureau des affaires juridiques; UN (و) ثلاث وظائف في مكتب الشؤون القانونية؛
    g) Six postes pour le Département de la sûreté et la sécurité; UN (ز) ست وظائف في إدارة شؤون السلامة والأمن؛
    h) Trois postes pour le Bureau des technologies de l'information et des communications. UN (ح) ثلاث وظائف في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    b) Trois postes pour le Comité des marchés du Siège [1 D-1, 1 P-4, 1 agent des services généraux (autres classes)]. UN (ب) ثلاث وظائف في لجنة المقر للعقود (وظيفة مد-1 ووظيفة ف-4 ووظيفة خدمات عامة (الرتب الأخرى)).
    Ce montant servira à financer la part imputée au budget ordinaire des honoraires de vérification des comptes à verser aux membres du Comité, les dépenses liées à leur participation aux réunions du Comité et du Groupe d'auditeurs externes, le maintien de six postes pour le secrétariat du Comité et les dépenses de fonctionnement connexes. UN ويغطي هذا المبلغ حصة رسوم مراجعة الحسابات التي ستدفع من الميزانية العادية لأعضاء المجلس، والتكاليف المرتبطة بحضورهم لجلسات المجلس، وفريق المراجعين الخارجيين للحسابات، وتكاليف استمرار ست وظائف في أمانة المجلس وتكاليف التشغيل ذات الصلة.
    a) Dix postes pour le Département des opérations de maintien de la paix, dont deux avaient été demandés dans le cadre des propositions relatives au renforcement des moyens dont dispose l'Organisation pour gérer et appuyer les opérations de maintien de la paix; UN (أ) عشر وظائف في إدارة عمليات حفظ السلام، منها وظيفتان يعاد تقديم طلب إنشائهما في سياق المقترحات الهادفة إلى تعزيز القدرة على إدارة عمليات حفظ السلام ودعم استمرارها؛
    L’effectif total de chacun des Greffes, prévu au budget ordinaire ou financé par des ressources extrabudgétaires, se compose de 448 postes pour le TPIY et 432 postes pour le TPIR. UN 180 - ويبلغ العدد الإجمالي للوظائف الممولة من الميزانية ومن خارج الميزانية في قلمي المحكمة 448 وظيفة في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة و 432 وظيفة في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    a) Vingt-cinq postes pour le Département des opérations de maintien de la paix, dont 21 nouveaux postes et 4 postes de temporaire qu'il est proposé de convertir en postes; UN (أ) 25 وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام، تشمل 21 وظيفة جديدة، و 4 وظائف يقترح تحويلها من الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    À ce sujet, le document budgétaire pour l'exercice 2009/10 prévoit un total de 49 postes, pour le siège et sur le terrain, à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration. UN وفي هذا الصدد، تغطي الميزانية للفترة 2009-2010 تكاليف ما مجموعه 49 وظيفة في كل من المقر والميدان في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    b) Vingt-deux postes pour le Département de l'appui aux missions, dont 16 nouveaux postes et 6 postes de temporaire qu'il est proposé de convertir en postes; UN (ب) اثنتان وعشرون وظيفة في إدارة الدعم الميداني، تشمل 16 وظيفة جديدة و 6 وظائف يقترح تحويلها من الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة؛
    d) Une augmentation nette de 35 postes pour le Bureau des services de contrôle interne, dont 18 nouveaux postes, 31 postes de temporaire qu'il est proposé de convertir en postes, et 14 postes qu'il est proposé de supprimer; UN (د) زيادة صافية بعدد قدره 35 وظيفة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية، منها 18 وظيفة جديدة، و 31 وظيفة يقترح تحويلها من الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة، و 14 وظيفة يقترح إلغاؤها؛
    Dans sa résolution 63/261, l'Assemblée générale avait approuvé la création de 49 nouveaux postes pour le Département, dont 27 postes pour les divisions régionales. UN وفي القرار 63/261 وافقت الجمعية العامة على إنشاء 49 وظيفة جديدة في إدارة الشؤون السياسية، من بينها 27 وظيفة في الشعب الإقليمية.
    Répartition des postes pour le budget d'appui, le budget-programme et le budget ordinaire, 2002-2003 UN توزيع الوظائف فيما يتعلق بميزانية الدعم والميزانية البرنامجية والميزانية العادية، 2002-2003
    A.6 Répartition des postes pour le budget d'appui biennal, le budget-programme biennal, le budget ordinaire et experts associés/personnels détachés sans prise en charge, 2000-2001 et 2002-2003 UN توزيع الوظائف فيما يتعلق بميزانية الدعم لفترة السنتين والميزانية البرنامجية لفترة السنتين والميزانية العادية والخبراء المعاونـين/القـروض غير القابلـة للاسـترداد، لفترتي السنتين 2000-2001 و 2002-2003
    Le nombre total de postes pour le nouveau sous-programme 6 correspond à la somme des postes qui figuraient dans les deux anciens sous-programmes 4 et 7. UN كما يعكس العدد اﻹجمالي للوظائف المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي الجديد ٦ مجموع الوظائف التي كانت مدرجة تحت البندين الفرعيين السابقين ٤ و ٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد