ويكيبيديا

    "pour l'âme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للروح
        
    • من أجل روح
        
    • لأجل روح
        
    Le thé est un baume pour l'âme, n'êtes-vous pas d'accord ? Open Subtitles شكرًا لك، الشاي بلسمٌ للروح ألا توافقني على ذلك؟
    Il n'est pas nécessaire d'étudier nos passions, elles sont mauvaises pour l'âme. Open Subtitles ‫ليست هناك حاجة ‫لدراسة عواطفنا ‫فهي جميعها سيئة للروح
    Le sentiment que nous appelons simplement la haine... qui est relative aux choses qui sont mauvaises pour l'âme. Open Subtitles ‫الشعور نسميه ببساطة ‫الكراهية ‫وهو المرتبط بالأمور ‫والتي هي سيئة للروح
    Qui est relatif aux choses qui sont laides pour l'âme. Open Subtitles ‫وهو المرتبط بالأمور ‫والتي هي قبيحة للروح
    Nous luttons pour nos vies, pour l'âme de ce pays. On est attendus. Open Subtitles نحن نكافح من أجل روح هذه البلاد الآن، هنالك أشخاص ينتظروننا
    Ah, je trouve que s'ajuster à la réalité d'une étape de la vie est comme un baume pour l'âme je vois notre collaboration comme donnant-donnant. Open Subtitles أجد التعديل إلى واقع محطة واحدة في الحياة هو مثل البلسم للروح
    Doux élixir! Ce nectar est un baume pour l'âme. Open Subtitles إكسير حلو، سلسبيل معطّر، بلسم مسكّن للروح
    La dépendance est merveilleuse, elle fait bien plus pour l'âme qu'une thèse de doctorat. Open Subtitles . الإدمان هو شئ رائع . ما يفعله للروح أكثر مما تفعله رسالة الدكتوراه
    "et finalement mortelle pour l'âme de l'être possédé." Open Subtitles وفي النهاية تكون مُهلِكةً للروح السابقة التي تملكها
    Confession, on dit que c'est bon pour l'âme... et pour vendre des livres. Open Subtitles الاعتراف، يقولون أنه مفيد للروح ولبيع الكتب
    La confession est peut-être bonne pour l'âme, mais c'est le lavement le plus chaud pour un mariage. Open Subtitles الاعتراف من الممكن ان يكون امر جيد للروح.لكنهُ كأثر الحقنة الشرجية الحارة على الزواج
    Oui, il est souvent dit que la confession est bonne pour l'âme. Open Subtitles أجل ، يُقال دائماً ان الإعتراف .. جيد للروح
    La confession est bonne pour l'âme. Vous devriez essayer un jour. Open Subtitles الإعتراف جيد للروح يجب أن تجربوا ذلك
    Vos yeux sont d'obscurs pièges pour l'âme. Open Subtitles تلك العيون مثل خطافات الظلام للروح
    Mon éditeur m'a fait un cheque pour les droits d'auteur de notre premier livre "Soupe de poulet pour l'âme" Open Subtitles وبالفعل لقد وَقــَّعَ لي ناشـِري شيكاً كان شيكاً كبيرا كحصتي لأول كتاب لنا "حساءُ دجاجٍ للروح"
    Il est souvent dit que la confession est bonne pour l'âme. Open Subtitles يُقال دائماٌ : الإعتراف جيد للروح
    Vous êtes née d'une femme qui croyait que la souffrance était bonne pour l'âme, alors vous avez souffert. Open Subtitles ...ولدتي لامراة اعتقدت ان العناء جيدا للروح , لذا فقد عانيتي
    Avoue, c'est bon pour l'âme. Open Subtitles إعترف، الإعتراف جيدٌ للروح
    Peut-être même bonne pour l'âme. Open Subtitles . ولربما يكون حتّى نافعٌ للروح
    Il exécute un rite pour l'âme de la petite fille. Open Subtitles هو يأدي مناسك من أجل روح الفتاة الصغيرة
    Pas même pour l'âme de ton père? Open Subtitles وليس لأجل روح والدك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد