Achat d'équipement médical pour l'hôpital italien de Damas | UN | شراء المعدات الطبية للمستشفى الإيطالي في دمشق |
Achat d'équipement médical pour l'hôpital italien de Damas | UN | شراء معدات طبية للمستشفى الإيطالي في دمشق |
C'est... c'est un trop grand risque juridique pour l'hôpital. | Open Subtitles | الأمر يشكل .. ببساطة .. مخاطرة قانونية كبيرة للمستشفى |
Je tiens à vous rassurer. Il est en route pour l'hôpital. | Open Subtitles | وأريد منكم أن تطمئنوا بأنه في طريقه إلى المستشفى |
Sur ces 22,6 millions de dollars, 6,5 millions constituaient la réserve d'urgence et 1,8 million représentait une réserve pour l'hôpital de Gaza qui est en cours de construction. | UN | ومن مبلغ اﻟ ٢٢,٦ مليون دولار، هناك مبلغ ٦,٥ مليون دولار مخصص لاحتياطي الطوارئ، ومبلغ ١,٨ مليون دولار يمثل احتياطيا لمستشفى غزة الجاري بناؤه حاليا. |
Ça, pour acheter des friandises pour votre enfant et ça pour l'hôpital. | Open Subtitles | وبهذا، اشترْ بعض الطعام لطفلك .واذهب للمشفى أيضًا |
Il est important pour l'hôpital. | Open Subtitles | انه شخص مؤثر للغاية انه شخص مهم للمستشفى |
J'ai des millions de choses à faire pour être prête pour l'hôpital. | Open Subtitles | لدي مثل خمسين ألف أشياء للقيام بها للحصول على استعداد للمستشفى. |
Jusqu'à ce que je revienne et découvre que mon associé a passé tout son temps où j'étais parti à collecter de l'argent pour l'hôpital d'une morte. | Open Subtitles | إلى أن عدت واكتشفت أن شريكي كان يقضي وقته أثناء غيابي بجمع التبرعات للمستشفى الخاص بامرأة ميتة |
Nous voulons nous assurer qu'il n'y a pas conflit d'intérêts, pas de risque pour l'hôpital. | Open Subtitles | اهتمامنا ينصب حول التأكد من عدم وجود تضارب بالمصالح ولا مسؤولية قانونيّة للمستشفى |
- Je vais la boire. Pourquoi es-tu si bizarre ? Maya et Dell ont eu un accident en route pour l'hôpital. | Open Subtitles | لماذا تتصرف بغرابة؟ مايا وديل تعرضوا لحادث في طريقهم للمستشفى |
Ah ! Ici... J'y viens souvent pour acheter des herbes pour l'hôpital. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي أحصل فيه على الأعشاب للمستشفى |
Je suis un type bien. Je passe mon temps à être un type bien pour l'hôpital, pour mes résidents, pour mes patients. | Open Subtitles | أنا قضيت عمري و انا رجل صالح للمستشفى و المشرفين و المرضى |
Que je dois pas savoir le plus court trajet pour l'hôpital ? | Open Subtitles | أتعتقد أني لا أحتاج معرفة أسرع طريق للمستشفى ؟ |
Ouais, elle et Mademoiselle McTavish sont en route pour l'hôpital. | Open Subtitles | نعم.. هى و الممرضه مكتافيش توجها إلى المستشفى |
La coloc est en route pour l'hôpital. | Open Subtitles | إن شريكتها في الغرفة في طريقها إلى المستشفى |
Il faut à tout le moins deux autres kinésithérapeutes, l'un pour l'hôpital de Has et l'autre pour l'hôpital de Krume. | UN | عقب تدريبها كطبيبة. وثمة حاجة على الأقل إلى متخصصيْن إضافيين في العلاج الطبيعي: واحد لمستشفى |
Médecins pour l'hôpital de niveau III de Kinshasa | UN | موظفون طبيون لمستشفى كينشاسا من الرتبة الثالثة |
C'était trop cher pour l'hôpital, et je... | Open Subtitles | نعم, تكلفتها كانت عاليه جدا بالنسبه للمشفى |
J'organise une collecte de fonds pour l'hôpital ce week-end, à la piste de roller sur South Main. | Open Subtitles | تعرف,أنا أستضيف حفل جمع تبرعات للمشفى هذا الأسبوع في حلبة التزلج في الشارع الجنوبي |
Mon père est parti pour l'hôpital il y a 15 minutes. | Open Subtitles | أبي غادر للمشفي منذ 15 دقيقة مضت |
L'avis de quarantaine pour l'hôpital reste effectif, jusqu'à nouvel ordre. | Open Subtitles | أوامر الحجر على المستشفى ستستمر حتى نلاحظ تغيرا ما |
Prenez mon argent pour l'hôpital. | Open Subtitles | فإن كنتِ كذلك على عكسهن، فإنكِ ستقبلين نقودي من أجل المستشفى |