Vous avez 60 secondes pour me donner le gosse ou tout le monde meurt. | Open Subtitles | لديك 60 ثانية لتعطيني الطفل أو يموت الجميع. |
Car j'ai besoin de savoir si vous seriez d'accord pour me donner accès à certains dossiers. | Open Subtitles | لأنني أريد معرفة إن كنت مستعداً لتعطيني تصريح ولوج لبعض السجلات |
Je demanderais par conséquent que les membres reviennent après la suspension pour me donner une idée de ce que nous pouvons faire. | UN | وعليه، أطلب من الأعضاء العودة بعد تعليق الجلسة لإعطائي فكرة بشأن ما يمكننا عمله. |
Si tu es là pour me donner un cadeau de Noël, tu peux garder les couteaux ou autres instruments de torture que tu voudrais m'offrir. | Open Subtitles | إن جئت لإعطائي هدية عيد الميلاد فاحتفظ بالسكّين أو آداة التعذيب التي تنوي إهدائي إيّاها. |
et m'ont emmené quelque part pour me donner les explosifs. | Open Subtitles | أخذوني لمكانٍ ما ليعطوني المتفجّرات. |
Richardson m'a demandé de le rappeler une semaine avant mon voyage pour me donner une réponse. | UN | وطلب مني ريتشاردسون أن أتصل بــه قبل أسبوع من سفري ليعطيني جوابا. |
C'est très rare, un blanc qui vient dans mon établissement pour me donner des leçons sur la façon de m'occuper de mes affaires. | Open Subtitles | هذا أمرًا غريب جدًا أن يأتي رجلٌ أبيض ليعلمني كيف أدير أعمالي |
Il n'y a rien dans mon patrimoine, mon peuple, d'où ils viennent, leur place dans le monde pour me donner la moindre avance sur ce que sera mon destin. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في تراثي، وشعبى مجهول الهوية ومكانة في العالم كي تعطيني حتى لمحة عن ما سيكون عليه مصيري |
Tu es venue pour me donner des livres ? | Open Subtitles | إذاً قد جئتي فقط لهذا ؟ فقط لتعطيني بعض الكتب ؟ |
Tu as deux heures pour me donner la clé du portail ou ta jumelle meurt. | Open Subtitles | لديك ساعتين لتعطيني مفتاح البوابة أو ستموت توأمتك |
Vous êtes venu jusqu'ici pour me donner cet adorable stylo ? | Open Subtitles | إذاً ، قدت كل الطريق إلى هنا فقط لتعطيني هذا القلم اللطيف ؟ |
Tu avais 3 heures pour me donner Rincon, ne me donne pas d'excuses. | Open Subtitles | لديك ثلاث ساعات لتعطيني رين كون ليس لتعطيني اعذار |
Je vous tue pas tout de suite, ce dont j'ai très envie, et je vous donne cinq secondes pour me donner la tablette, et la combinaison. | Open Subtitles | ماذا لو لم أقتلك الآن، وأنا أرغب حقاً في ذلك. وأمهلك بالتحديد 5 ثوان لتعطيني اللوح وتخبرني بالتوليفة؟ |
Tu as fait toute cette route pour me donner des conseils d'hygiène, hein ? | Open Subtitles | حقاَ جئت إلي لتعطيني نصائح علم النظافة ؟ |
Chaque chose qu'elle a faite avec Condé était pour me donner une chance. | Open Subtitles | كل خطوة تقوم بها مع كوندي هي لإعطائي فرصه |
Tu es ici pour me donner un autre discours d'encouragement sur les joies de la paternité? | Open Subtitles | أجئت لإعطائي درسًا آخر فيما يخصّ نشوة الأُبوّة؟ |
Vous avez dix secondes pour me donner une raison de ne pas vous tuer. | Open Subtitles | الان . ,لديكِ عشر ثواني لإعطائي سبب لـ عدم قتلكِ |
Je ne crois pas qu'il était là pour me donner une récompense. | Open Subtitles | جائزة .. لا أظن بأنه كان هنا لإعطائي نجمة ذهبية آني |
Il fut un temps où on virait Coppola pour me donner sa table ! | Open Subtitles | كان يطردون (كوبولا) ليعطوني ! طاولته في وقت مضى |
Il se sent assez coupable pour me donner ce boulot. | Open Subtitles | على الأقلّ، شعر بما يكفي من الذنب ليعطيني هذه الوظيفة |
Je ne sais pas, pour me donner une leçon de vie vraiment tordue. Il est prêt à blesser des gens pour le faire. | Open Subtitles | لا أدري، ليعلمني بعض الدروس الملتوية وسيؤذي الآخرين في سبيل هذا |
Je croyais que vous reveniez pour me donner un plus gros pourboire. | Open Subtitles | ظننتُ انك عدت كي تعطيني اكرامية كبيرة |
Mais pour lui pour me donner ce pouvoir, il doit penser qu'il a du pouvoir sur moi. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة له في أن يعطيني هذه السلطه يجب أن يعتقد بأن لديه سلطة علي. |
Tu es descendu ici juste pour me donner ça ? | Open Subtitles | أنا آسفة. هل قطعت كلّ الطريق إلى هنا بالأسفل لتُعطيني هذا؟ |
Puis, quand tu auras donné le cochon à Menke, tu devras porter Madame Zéroni au sommet de la montagne et chanter pendant que je bois pour me donner des forces aussi. | Open Subtitles | "وبعد أن تهدى الخنزير ل"مينكى يجب أن تحمل مدام "زيرونى" للجبل وتغنى بينما أشرب لكى أصبح قوية أنا أيضاً |