7. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 7- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2 لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
9. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 9- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2 لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
11. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 11- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2 لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
23. Le projet de résolution sur le point 25 figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.1 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٢٣ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ٢٥ الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.1 للتوصية به إلى الجلسة العامة . |
134. Le projet de résolution intitulé " Rôle de l'ONUDI dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement " , tel que modifié, est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 134- واعتمد مشروع القرار المعنون " دور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية " ، بصيغته المعدّلة، للتوصية به إلى الجلسة العامة. |
8. Le projet de résolution intitulé “Financement des activités de coopération technique” est adopté, avec les amendements convenus, pour recommandation à la plénière. | UN | ٨- بعد ادخال التعديلات الموافق عليها، اعتمد مشروع القرار " تمويل أنشظة التعاون التقني " للتوصية به الى المؤتمر في جلسته العامة. |
52. Le projet de résolution intitulé " Partenariats pour un développement industriel inclusif et durable " , tel qu'il a été modifié, est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 52- وقد اعتمد مشروع القرار المعنون " الشراكات في سبيل التنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة " ، في صيغته المعدَّلة، للتوصية به في الجلسة العامة. |
13. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 13- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2 لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
15. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/CRP.2, tel qu'il a été modifié, est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 15- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2، بصيغته المعدَّلة، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
17. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 17- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
19. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/CRP.2, dûment complété, est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 19- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2، مستكملا على هذا النحو، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
21. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/19 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 21- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/19، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
23. Le projet de décision figurant dans le document GC.14/20 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 23- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/20، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
25. Le projet de décision est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 25- واعتُمد مشروع المقرر لكي يوصى به إلى الهيئة العامة. |
14. Le projet de décision sur le point 26 (GC.7/CRP.7) est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ١٤ - اعتمد مشروع المقرر المتعلق بالبند ٢٦ )GC.7/CRP.7( للتوصية به إلى الجلسة العامة . |
19. Le projet de résolution sur le point 15 (GC.7/CRP.3/Add.1) est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ١٩ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ١٥ )GC.7/CRP.3/Add.1( للتوصية به إلى الجلسة العامة . |
20. Le projet de résolution sur le point 21 a) figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.1 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٢٠ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ٢١ )أ( الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.1 للتوصية به إلى الجلسة العامة . |
21. Le projet de résolution sur le point 21 c) figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.1 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٢١ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ٢١ )ج( الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.1 للتوصية به إلى الجلسة العامة . |
25. Le projet de résolution intitulé “Fonds pour l’environnement mondial et activités de coopération technique”, avec les amendements convenus, est adopté, pour recommandation à la plénière. | UN | ٥٢- وبعد ادخال التعديلات الموافق عليها، اعتمد مشروع القرار المعنون " مرفق البيئة العالمية وأنشطة التعاون التقني " للتوصية به الى المؤتمر في جلسته العامة. |
52. Le projet de résolution intitulé “Développement industriel durable” est adopté, avec les amendements convenus, pour recommandation à la plénière. | UN | ٢٥- وبعد ادخال التعديلات الموافق عليها، اعتمد مشروع القرار المعنون " التنمية الصناعية المستدامة " للتوصية به الى المؤتمر في جلسته العامة. |
73. Le projet de résolution intitulé “La dimension régionale: l’Europe et les nouveaux États indépendants” est adopté, avec les amendements convenus, pour recommandation à la plénière. | UN | ٣٧- وبعد ادخال التعديلات الموافق عليها، اعتمد مشروع القرار المعنون " البعد الاقليمي: أوروبا والدول المستقلة حديثا " للتوصية به الى المؤتمر في جلسته العامة. |
5. Le projet de résolution intitulé " Emploi des jeunes " , tel qu'il a été modifié, est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 5- واعتُمد مشروع المقرَّر المُعنون " تشغيل الشباب " للتوصية به في الجلسة العامة. |
11. Les projets de décision contenus dans le document GC.11/CRP.4 intitulés " Demande de rétablissement des droits de vote - Afghanistan " et " Demande de rétablissement des droits de vote - Kazakhstan " sont adoptés pour recommandation à la plénière. | UN | 11- واعتمد مشروعا المقررين الواردين في الوثيقة والمعنونين " طلب بشأن استعادة حقوق التصويت - أفغانستان " و " طلب بشأن استعادة حقوق التصويت - كازاخستان " لكي يوصى بهما إلى الجلسة العامة. |