ويكيبيديا

    "pour vous voir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لرؤيتك
        
    • لمقابلتك
        
    • لرؤيتكِ
        
    • ليراك
        
    • لأراك
        
    • يريد مقابلتك
        
    • لرؤيتكم
        
    • يريد أن يراك
        
    • على التحدث إليك
        
    • ليراكِ
        
    Patron, désolé de vous déranger, mais votre frère est là pour vous voir. Open Subtitles يا زعيم. معذرة للمقاطعة، لكن أخوك هنا لرؤيتك.
    Non, bébé, I- - Je suis venu ici pour vous voir. Open Subtitles لا، وطفل رضيع، I-- لقد جئت إلى هنا لرؤيتك.
    C'était l'accueil. La police est ici pour vous voir. Open Subtitles كان هذا مكتب الاستقبال، الشرطة هنا لرؤيتك.
    Mais, M. Wellick, Gideon Goddard est ici pour vous voir. Open Subtitles لكن , سيد ويليك غيديون غودارد هنا لمقابلتك
    Madame, j'ai peur d'avoir donné une fausse impression de mes intentions de venir ici pour vous voir. Open Subtitles سيدتي، أخشى بأنّني أعطيتكِ انطباعاً خاطئاً عن سبب قدومي لرؤيتكِ
    Il a fait tout ce chemin pour vous voir. Open Subtitles لقد قطع كل هذه المسافة من الأرض ليراك
    J'ai dit : "Je n'ai pas rejoint ce conseil pour vous voir le transformer de gens qui se préoccupent vraiment de Palm Terrace en un groupe de néophytes qui n'ont jamais participé à un syndic et qui n'ont jamais traité d'évaluations spéciales avant, Open Subtitles إنني لم أتزوجك لأراك تقوم بترك أناس يهتمون بالترفيه عن أنفسهم من أجل مجموعة من المبتدئين لا يجلسون في شقة واحدة
    Nous avons des communications entre Emma et votre ami Hamin qui lui a demandé, de votre part, de venir en Turquie pour vous voir. Open Subtitles لديما أتصالات بين أيما و بين صديقك هانيم و الذي طلب منها . نيابة عنك لكي تسافر الى تركيا لرؤيتك
    Monsieur, il y a deux agents du FBI à la porte d'entrée, et ils insistent pour vous voir rapidement. Open Subtitles سيدي، هناك عميلين من الأف بي آي عند الباب انهم يلحون لرؤيتك حالا
    - M. Balmer, John et Dave du marketing sont là pour vous voir. Open Subtitles سيد بومر. جون وديف من مركز التسويق. هنا لرؤيتك
    Vous savez, avoir des critiques de musique sortir pour vous voir, et c'est beaucoup plus facile avec le bon lieu. Open Subtitles تعمل أن تجد نقاد موسيقيون لرؤيتك أسهل بكثير من إيجاد المكان الصحيح
    Il y a quelqu'un ici pour vous voir. Open Subtitles ملكة جمال لوسيندا، وهناك شخص هنا لرؤيتك.
    Patron. Y a quelqu'un qui est venu pour vous voir. Open Subtitles زعيم , شخص ما قطع كل هذه المسافة إلى هنا لرؤيتك
    Heureusement que votre mère n'est plus là pour vous voir dans cet état. Open Subtitles يسرني أن أمك ليست حية لرؤيتك بهذه الحالة
    Le lieutenant vient de Séoul pour vous voir. Open Subtitles ـ لقد قَدِمَ الملازم من سيؤول خصيصا لرؤيتك
    J'ai fais un gros scandale juste pour vous voir. Open Subtitles فقد تسسبت في فضيحة كبيرة لمقابلتك
    Madame, l'Archevêque Warham et l'Évêque Tunstall sont ici pour vous voir. Open Subtitles سيدتي, الأسقفان "وارهام" و"تونستول" هنا لمقابلتك
    Il y a un homme qui s'appelle Anthony Newsome qui est là pour vous voir. Open Subtitles هناك رجل يدعى أنثوني نيوسام هنا ، قد آتى لرؤيتكِ
    Madame, un certain Raj Mathur est là pour vous voir. Open Subtitles سيدتي ، " راج مارثوز " هنا ليراك "راج مارثوز " ؟ في هذه الساعة ؟
    Pour vous dire la vérité... je suis venu ici pour vous voir et donc pour vous dire ceci. Open Subtitles لأكون صريحا، جئت إلى هنا لأراك اليوم لأقول لك هذا
    pour vous voir avec Bryce au Harry's. Open Subtitles يريد مقابلتك أنت وديفد فان باتين و تيم برايس في هاريز
    Quelle chance! Nous allions à Longbourn pour vous voir. Open Subtitles يالحسن الحظ,لقد كنا ذاهبون الى لونجبورن لرؤيتكم
    Le major Grau des Renseignements a appelé pour vous voir. Open Subtitles الماجور جراو من المخابرات رن للتو من الطابق السفلى ، اٍنه يريد أن يراك
    Un des rescapés, un certain Dr Soran, insistait pour vous voir. Open Subtitles أحد العلماء، الطبيب (سوران)، أصرَّ على التحدث إليك.
    Sa femme a dit qu'il est venu ici pour vous voir ces deux dernières années. Open Subtitles ريتشارد جاينز قالت زوجته أنه كان يواصل القدوم هنا ليراكِ في العامين الماضيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد