"pourceau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
J'ai l'impression que quelqu'un, ce soir, sortira un pourceau et nous demandera de l'attraper. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطرد من داخلي شعور أن أحدهم سيخرج خنزيراً في آخر الأمسية و يجعلنا نطارده |
Descends ici ! Descends, que je voie ta tronche de handicapé attardé pendant que je t'étripe comme un pourceau ! | Open Subtitles | تعالى الى هنا لاننى اريد ان ارى وجهك الغبى المعاق |
Je vous recommande les tripes de porc marinées dans des intestins de cochon coupes en des ou les doigts de goret farcis, poches sur des roustons de pourceau flambes. | Open Subtitles | أنا أرشح خاصرة الخنزير منقوعة في أحشاء خنزير مكعبة أو غضاريف الخنزير المشوية |
James McCullen, pourceau d'Ecossais ! | Open Subtitles | جيمس مكالان أيها الاسكوتلندي القذر |
Vos roustons de pourceau, monsieur. | Open Subtitles | كرات الخنزير خاصتك,يا سيدي |
Épousez un pourceau sentimental et riche, qui vous embrasse et vous botte le derrière. | Open Subtitles | تزوجي من خنزير عاطفي ...يملك مالا كثيرا وذو شفاه غليظة ... ليقبلك وذو حذاء غليظ ليرميك بها ... |
Faites descendre ce foutu petit pourceau de là ! | Open Subtitles | أخرِج الخنزير الصغير الملعون هذامنهنا! |
Il dit que tu es "une perle devant un pourceau". | Open Subtitles | ورأيتك وأشار "اللؤلؤ قبل الخنازير". |
Votre faciès me répugne, vos yeux de pourceau ... | Open Subtitles | وجهك يغيظنى ويثير القرف - عيناك كعيني الخنزير ، وأذناك ... -حسناً |
"un vrai pourceau du troupeau d'Épicure." | Open Subtitles | خنزير حقيقي من قطيع " ابيكوراس"0 |
Manny le pourceau a dit ne rien savoir sur Spike. | Open Subtitles | (مانى) المستهتر قال انه لا يعرف مصاص دماء يدعى (سبايك) |
Ce petit pourceau ingrat ! | Open Subtitles | خنزيرصغيرمتوحشجاحد! |
Je vais voir Manny le pourceau. | Open Subtitles | حسنا سأبدأ ب (مانى) المستهتر |