ويكيبيديا

    "président de la sous-commission de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز
        
    • رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز
        
    1990 : Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités UN ٠٩٩١، رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية القليات
    Les membres du Conseil d'administration sont nommés par le Secrétaire général pour un mandat de trois ans, lequel peut être renouvelé après consultation du Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités. UN ويعين اﻷمين العام أعضاء المجلس لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    2. La session a été ouverte par M. El Hadji Guissé, Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités à sa cinquantième session, qui a fait une déclaration. UN 2- وافتتح الدورة السيد الحجي غيسه، رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات في دورتها الخمسين، الذي أدلى ببيان.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويعين اﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Annexe 1 DÉCLARATION DU Président de la Sous-Commission de la PROMOTION UN بيان رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Déclaration du Président de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme UN الأول- بيان رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 25
    Les membres du Conseil d'administration sont nommés par le Secrétaire général pour un mandat de trois ans, lequel peut être renouvelé après consultation du Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités. UN ويعين اﻷمين العام أعضاء المجلس لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Note verbale datée du 9 juin 1995 adressée au Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités par la Mission permanente de la République fédérative UN مذكرة شفوية مؤرخة ٩ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وموجهة إلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات من البعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتب
    Lettre datée du 15 juin 1995, adressée au Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités par l'Ambassadeur, chargé d'affaires par intérim de la République fédérative de Yougoslavie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. UN رسالـة مؤرخة ٥١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وموجهـة من السفير، القائم باﻷعمال بالنيابة لجمهوريـة يوغوسلافيا الاتحاديـة لدى مكتـب اﻷمم المتحدة فـي جنيف الى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Note verbale datée du 8 août 1995 adressée au Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités par la mission permanente de la République d'Albanie UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٨ آب/أغسطس ٥٩٩١ وموجهة إلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات من البعثــة الدائمة لجمهورية ألبانيا في مكتب اﻷمم المتحدة
    La mission permanente de la République d'Albanie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève présente ses compliments au Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités et a l'honneur de lui demander de faire distribuer le texte suivant comme document officiel de la quarante-septième session de la Sous-Commission au titre des points 12 et 17 de l'ordre du jour. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية ألبانيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف تحيتها إلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات وتتشرف بأن تطلب إليه تعميم هذه المذكرة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية في إطار البندين ٢١ و٧١ من جدول اﻷعمال.
    Lettre datée du 16 août 1995, adressée au Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités par l'Ambassadeur de la Mission permanente de la République fédérative de Yougoslavie auprès UN رسالة مؤرخة في ٦١ آب/أغسطس ٥٩٩١ موجهة من سفير البعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Rappelant sa résolution 1993/93 du 10 mars 1993, ainsi que la déclaration du Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, en date du 20 août 1993 (E/CN.4/1994/2, par. 245), UN وإذ تشير إلى قرارها ١٩٩٣/٩٣ المؤرخ ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣، وإلى بيان رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات المؤرخ ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٣ )E/CN.4/1994/2، الفقرة ٢٤٥(،
    728. A la 23ème séance, le 15 février 1994, M. Awn Shawkat Al-Khasawneh, Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités à sa quarante-cinquième session, a présenté son rapport (E/CN.4/1994/70) à la Commission. UN ٧٢٨- وفي الجلسة ٢٣ المعقودة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، عرض السيد عون شوكت الخصاونة، رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها الخامسة واﻷربعين، تقريره )E/CN.4/1994/70( على اللجنة.
    733. A la 26ème séance, le 16 février 1994, le Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités à sa quarante-cinquième session, M. Awn Shawkat Al-Khasawneh, a présenté son rapport (E/CN.4/1994/70). UN ٧٣٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٤، عرض رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها الخامسة واﻷربعين، السيد عون شوكت الخصاونة، تقريره (E/CN.4/1994/70) على اللجنة.
    Par une lettre datée du 3 juillet 1995 adressée au Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, la Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a demandé que les informations ci-après soient communiquées à la Sous-Commission à sa quarante-septième session. UN طلبت البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، برسالة مؤرخة في ٣ تموز/يوليه ١٩٩٥ وموجهة إلي رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، أن تكون المعلومات التالية متاحة للجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    436. A la 22ème séance, le 2 avril 1996, M. Ioan Maxim, Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités à sa quarante-septième session, a présenté son rapport (E/CN.4/1996/81). UN ٦٣٤- وفي الجلسة ٢٢ المعقود في ٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، عرض السيد يوان مكسيم، رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها السابعة واﻷربعين، تقريره (E/CN.4/1996/81).
    j) Examen global de sujets précis relatifs à l'élimination de la discrimination raciale; note du Secrétariat (lettre adressée par le Président du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale au Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités contenant des propositions concernant l'établissement d'études) (E/CN.4/Sub.2/1997/31); UN )ي( البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري، مذكرة من اﻷمانة العامة ]رسالة موجهة من رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري إلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات تتضمن مقترحات بشأن إعداد دراسات[، E/CN.4/1997/Sub.2/1997/31؛
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, en consultation avec le Président de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين الأعضاء، بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    ainsi qu'au Président de la Sous-Commission de la promotion et la protection des droits de l'homme et à Mme Françoise Hampson, qui a été chargée par la Sous-Commission d'établir un document de travail sur la question des réserves aux traités relatifs aux droits de l'homme. UN وإلى رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وإلى السيدة هامبسون التي كلفتها اللجنة الفرعية بإعداد وثيقة عمل حول موضوع التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد