Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Une déclaration est également faite par la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. | UN | وأدلت أيضا ببيان رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
La Présidente du Comité pour l’élimination de la discrimi-nation à l’égard des femmes prend également la parole. | UN | كما أدلت ببيان رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Une déclaration a également été faite par la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. | UN | وأدلى ببيان أيضا رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
La Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, Mme Charlotte Abaka, a été élue Vice-Présidente/Rapporteuse de la réunion. | UN | وانتخبت رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، شارلوت أباكا، رئيسة للاجتماع ومقررة له. |
Mme Charlotte Abaka, Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | السيدة شارلوت أباكا، رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à New York | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نيويورك |
Des fonctionnaires de la Division ont participé aux deux réunions, tout comme la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. | UN | وشارك موظفو الشعبة في كل من الاجتماعين، كما شاركت فيهما رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Présidente du Comité pour la création d'une division des affaires familiales chargée des questions relatives au droit de la famille. | UN | رئيسة اللجنة المعنية بإنشاء دائرة الأسرة التي تتولى مسؤولية الإشراف على الأعمال المضطلع بها في مجال مسائل قانون الأسرة. |
Aída González Martínez, Présidente du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes | UN | عايدة غونزالس مارتينيز، رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
La réunion était coprésidée par la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, Mme Naéla Gabr. | UN | وشاركت في رئاسة الاجتماع السيدة نائلة جبر، رئيسة اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة. |
La Directrice de la Division de la promotion de la femme fait une déclaration, au nom de la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. | UN | وأدلت ببيان مديرة شعبة النهوض بالمرأة، بالنيابة عن رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Des déclarations ont aussi été faites par la représentante du Sénégal, qui a parlé également en sa qualité de Présidente du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, et par le représentant d'Israël. | UN | وأدلى ببيانين ممثلة السنغال، التي تحدثت بوصفها رئيسة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، وممثل اسرائيل. |
Conformément aux décisions prises à la même séance, le Conseil a entendu des déclarations faites par la Présidente du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien et par M. Maarouf. | UN | ووفقا لقرارات اتخذت من قبل في الجلسة، استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما رئيسة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف والسيد معروف. |
À la même séance, la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a fait une déclaration. | UN | 29 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلت رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ببيان. |
Il a également recommandé que, dans la déclaration qu’elle fera devant la Commission des droits de l’homme, la Présidente du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes plaide pour une ratification universelle de la Convention. | UN | وأوصىت بأن تقوم رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، في بيانها الموجه للجنة حقوق اﻹنسان، بالحث على التصديق العالمي على الاتفاقية. |
La Présidente du Comité pour l’élimination de la discrimi- nation à l’égard des femmes fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
La Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes y a participé. | UN | وشارك في ذلك الاجتماع رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
La Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
La table ronde sera modérée par Mme Ayse Feride Acar, Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. | UN | وستقوم بإدارة المائدة المستديرة السيدة أيسي فيريد أكار، رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة. |