- Prends soin de toi. - Toi aussi. À plus. | Open Subtitles | ـ اعتني بنفسك ـ أنتِ أيضاً ، سأراكِ لاحقاً |
Prends soin de toi. Je t'en supplie, fais attention à toi. | Open Subtitles | أنت، اعتني بنفسك، رجاء اعتني بنفسك جيدا. |
Prends soin de toi l'ami. | Open Subtitles | إعتني بنفسك يا صديقي |
Prends soin de toi, bébé. | Open Subtitles | حسناً، اعتن بنفسك عزيزي |
- Prends soin de toi, Angela. - Toi aussi, Frank. | Open Subtitles | أعتني بنفسك يا أنجيلا و أنت أيضاً يا فرانك |
Ça doit sans doute être mon signal de départ. Prends soin de toi. | Open Subtitles | هذه قطعًا إشارة مغادرتي، اعتنِ بنفسك. |
Bonne nuit, Clay. Prends soin de toi. | Open Subtitles | تصبح على خير يا كلاي ، انتبه لنفسك |
Je n'ai juste pas beaucoup dormi ces derniers temps. Prends soin de toi. | Open Subtitles | لم أنَم كفايةً مؤخّرًا فحسب، اعتني بنفسك. |
Dieu sait ce que demain nous réserve, mais Prends soin de toi. | Open Subtitles | وحده الله يعلم ما سيجلبه الغد, ولكن اعتني بنفسك |
Au cas où on ne se reparlerait pas, Prends soin de toi. | Open Subtitles | ولو لم نستطع التحدث مرة آخرى اعتني بنفسك |
Prends soin de toi et attends-moi pour accoucher. | Open Subtitles | الآن يا عزيزتي . اعتني بنفسك ولا تلدي حتي أعود |
Je ne t'aurais jamais rien volé. Prends soin de toi. Nikki." | Open Subtitles | انا لم اسرق منك ابدا اعتني بنفسك ، نيكي |
J'ai pas dit grand-chose, mais Prends soin de toi. | Open Subtitles | لم أقل الكثير حتى، لكن إعتني بنفسك. |
Prends soin de toi malgré tout au Vietnam, d'accord ? | Open Subtitles | إعتني بنفسك في فيتنام ألن تفعل ؟ |
Prends soin de toi, à bientôt. | Open Subtitles | ـ إعتني بنفسك, حسناً. ـ أراكم قريباً. |
C'est bien, Prends soin de toi. | Open Subtitles | يسرّني أنّك على مايرام، اعتن بنفسك |
- Hé, Prends soin de toi là-haut. - Toi aussi, Jim. | Open Subtitles | أعتني بنفسك هناك أنت أيضاً يا جيم |
Prends soin de toi, fiston. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا بنيّ |
- OK, frère. Prends soin de toi. - Merci pour le dîner. | Open Subtitles | حسناً يا أخي اهتم بنفسك شكراً علي العشاء |
Je dois y aller. Prends soin de toi. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الان ، اعتنى بنفسك |
Prends soin de toi. | Open Subtitles | وداعاً يا عزيزتي، اعتني بنفسكِ |
Prends soin de toi et sois prudent. | Open Subtitles | حَسَناً , david, إعتنِ بنفسك. سلامة دافعِ. |
Prends soin de toi, mec. | Open Subtitles | إهتم بنفسك يا رجل |
Écoute, Prends soin de toi, Spitter. | Open Subtitles | إسمعْ، أنتبه لنفسك ,سبيتر |
– Prends soin de toi, petit. | Open Subtitles | خذ بالك من نفسك كيدو وانت ايضا |
Prends soin de toi cette fois, OK ? | Open Subtitles | خذ حذرك هذه المرة |
Tu te souviens même pas de son nom. Prends soin de toi. - Je suis... | Open Subtitles | أنت لا تتذكر اسمها حتى. اهتمي بنفسكِ. مرحبا، (نيل). |