ويكيبيديا

    "prierait le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تطلب الى
        
    d) Prierait le Secrétaire général d'apporter aux pays centraméricains toute l'assistance possible pour consolider la paix dans la région; UN )د( تطلب الى اﻷمين العام أن يتيح لبلدان امريكا الوسطى كل الدعم الممكن لتعزيز السلم في المنطقة؛
    e) Prierait le Secrétaire général de lui présenter, à sa quarante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. UN )ﻫ( تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    d) Prierait le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l'assistance nécessaires à l'accomplissement de sa tâche. UN )د( تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله.
    d) Prierait le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l’assistance nécessaires à l’accomplissement de sa tâche. UN )د( تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله.
    d) Prierait le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l’assistance nécessaires à l’accomplissement de sa tâche. UN )د( تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله.
    d) Prierait le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l'assistance nécessaires à l'accomplissement de sa tâche. UN )د( تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله.
    d) Prierait le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l'assistance nécessaires à l'accomplissement de sa tâche. UN )د( تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله.
    d) Prierait le Secrétaire général de lui présenter un rapport contenant ses recommandations sur la structure et les effectifs de la Mission après le 31 mars 1998. UN )د( تطلب الى اﻷمين العام أن يُقدم إليها تقريرا يتضمن توصياته بشأن إعادة تشكيل هيكل البعثة وملاك موظفيها بعد ٣١ آذار/مارس ١٩٩٨.
    c) Prierait le Groupe de travail de poursuivre ses efforts, en coopération avec le Secrétaire général et le Commissaire général, pour assurer le financement de l’Office pendant une nouvelle période d’un an; UN )ج( تطلب الى الفريق العامل أن يواصل جهوده، بالتعاون مع اﻷمين العام والمفوض العام للوكالة، لتمويل الوكالة لفترة أخرى مدتها سنة واحدة؛
    c) Prierait le Groupe de travail de poursuivre ses efforts, en coopération avec le Secrétaire général et le Commissaire général, pour assurer le financement de l’Office pendant une nouvelle période d’un an; UN )ج( تطلب الى الفريق العامل أن يواصل جهوده، بالتعاون مع اﻷمين العام والمفوض العام للوكالة، لتمويل الوكالة لفترة أخرى مدتها سنة واحدة؛
    c) Prierait le Groupe de travail de poursuivre ses efforts, en coopération avec le Secrétaire général et le Commissaire général, pour assurer le financement de l'Office pendant une nouvelle période d'un an; UN )ج( تطلب الى الفريق العامل أن يواصل جهوده، بالتعاون مع اﻷمين العام والمفوض العام لﻷونروا، لتمويل الوكالة لفترة أخرى مدتها سنة واحدة؛
    b) Déciderait d'autoriser la participation effective et immédiate de l'Organisation des Nations Unies à la Mission civile internationale en Haïti et Prierait le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour assurer et renforcer la présence de la Mission en Haïti. UN )ب( أن تقرر اﻹذن بوزع مشاركة اﻷمم المتحدة في البعثة المدنية الدولية في هايتي، دون تأخير وأن تطلب الى اﻷمين العام أن يتخذ التدابير اللازمة لتعجيل وتعزيز وجودها في هايتي.
    b) Prierait le Secrétaire général d'appliquer à partir de 1994 les mesures complémentaires pour restructurer et revitaliser l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes; UN )ب( تطلب الى اﻷمين العام تنفيذ التدابير اﻷخرى في إطار إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما وذلك بدءا من عام ١٩٩٤؛
    c) Prierait le Groupe de travail de poursuivre ses efforts, en coopération avec le Secrétaire général et le Commissaire général, pour assurer le financement de l'Office pendant une nouvelle période d'un an; UN )ج( تطلب الى الفريق العامل أن يواصل جهوده، بالتعاون مع اﻷمين العام والمفوض العام لﻷونروا، لتمويل الوكالة لفترة أخرى مدتها سنة واحدة؛
    c) Prierait le Groupe de travail de poursuivre ses efforts, en coopération avec le Secrétaire général et le Commissaire général, pour assurer le financement de l'Office pendant une nouvelle période d'un an; UN )ج( تطلب الى الفريق العامل أن يواصل جهوده، بالتعاون مع اﻷمين العام والمفوض العام للوكالة، لتمويل الوكالة لفترة أخرى مدتها سنة واحدة؛
    c) Prierait le Secrétaire général de publier avant le 30 janvier 1994, sous forme d'additifs au rapport du Groupe intergouvernemental, les réponses des Etats aux demandes qui leur ont été adressées à propos des affaires signalées dans les annexes audit rapport. UN )ج( تطلب الى اﻷمين العام أن يصدر، بحلول ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، في شكل إضافات الى تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية، ردود الدول على الطلبات الموجهة اليها فيما يتصل بالحالات الواردة في مرفقات ذلك التقرير
    14. Par le paragraphe 13 b) du dispositif du projet de résolution relatif au dixième Congrès, dont l’Assemblée générale sera saisie à sa cinquante-troisième session5, l’Assemblée Prierait le Secrétaire général d’entreprendre, en collaboration avec les États Membres, une campagne d’information de grande ampleur et efficace sur les préparatifs du dixième Congrès, sur le Congrès lui-même et sur le suivi donné à ses conclusions. UN ٤١ - وتنص الفقرة ٣١ )ب( من منطوق مشروع القرار المتعلق بالمؤتمر العاشر ، والذي سيكون معروضا على الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين ،)٥( على أن الجمعية العامة تطلب الى اﻷمين العام أن يكفل ، بالتعاون مع الدول اﻷعضاء ، توفير برنامج اعلامي واسع وفعال فيما يتعلق باﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العاشر وبالمؤتمر ذاته وبتنفيذ استنتاجاته .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد