En conséquence, il considère que les principes ci-après devraient servir de base à la mise au point d’un système de primes de rendement ou de gratifications : | UN | وبناء عليه، يرى أن المبادئ التالية ينبغي أن تتخذ أساسا لوضع نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء: |
12. C’est dans ce cadre que le Secrétaire général proposerait de s’orienter progressivement vers l’introduction de primes de rendement ou de gratifications. | UN | ١٢ - وأمام هذه الخلفية، يود اﻷمين العام الاقتراح باعتماد نهج تدريجي إزاء إدخال جوائز أو مكافآة اﻷداء. |
S'agissant de la mise en place d'un système de primes de rendement ou de gratifications, l'Organisation commencera à introduire une série de récompenses non pécuniaires s'inspirant de celles qu'a suggérées la Commission de la fonction publique internationale (CFPI). | UN | وفيما يتعلق باستحداث جوائز أو مكافآت اﻷداء، سوف تبدأ المنظمة في اﻷخذ بطائفة من الجوائز غير النقدية، تتمشى مع الجوائز التي اقترحتها لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
71. La délégation jamaïcaine attend avec intérêt les propositions du Secrétaire général concernant la mise en place d’un système de primes de rendement ou de gratifications lié au système de notation. | UN | ٧١ - وأضافت تقول إن وفدها يترقب باهتمام مقترحات اﻷمين العام بشأن اﻷخذ بنظام لتقديم جوائز أو مكافآت اﻷداء يكون مرتبطا بنظام تقييم اﻷداء. |
La mise au point de propositions concernant un système de primes de rendement ou de gratifications ne doit par conséquent pas se faire au détriment des efforts actuellement déployés pour mettre en place un mécanisme de rémunération adéquat et compétitif. | UN | وبناء عليه، ينبغي ألا ينال إعداد المقترحات من أجل إقامة نظام لجوائز أو مكآفات اﻷداء من الجهود الجارية لضمان وجود نظام ملائم وتنافسي للتعويض. |
Soulignant la nécessité de motiver le personnel et de reconnaître un comportement professionnel exceptionnel, la Commission de la fonction publique internationale (CFPI) a recommandé en maintes occasions d'introduire un système de primes de rendement ou de gratifications25. | UN | وأوصت لجنة الخدمة المدنية الدولية في عدد من المناسبات بإدخال نظام جوائز ومكافآت الأداء، تأكيداً منها على الحاجة إلى بث الحوافز بين صفوف الموظفين مجدداً والاعتراف بالأداء المبرز. |
Le présent rapport fait suite aux sections II et III de la résolution 52/219 de l’Assemblée générale, en date du 22 décembre 1997, relatives à l’application du système de notation des fonctionnaires et à un système de primes de rendement ou de gratifications, respectivement. | UN | ١ - يستجيب هذا التقرير للجزأين الثاني والثالث من قرار الجمعية العامة ٥٢/٢١٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ المتعلق بتنفيذ نظام تقييم اﻷداء، ونظام جوائز أو مكافآت اﻷداء، على التوالي. |
II. Système de primes de rendement ou de gratifications | UN | ثانيا - نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء |
Système de primes de rendement ou de gratifications | UN | نظام جوائز أو مكآفات اﻷداء |
c) Rapport du Secrétaire général sur un système de primes de rendement ou de gratifications (A/52/439); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام عن نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء )A/52/439(؛ |
III. SYSTÈME DE primes de rendement ou DE GRATIFICATIONS | UN | ثالثا - نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur un système de primes de rendement ou de gratifications4, | UN | وقد استعرضت تقرير اﻷمين العام عن نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء)٤(، |
2. Prie le Secrétaire général de garder à l'étude l'introduction du système de primes de rendement ou de gratifications et, compte tenu de la démarche progressive susmentionnée, de lui faire rapport sur la question à sa cinquante-troisième session; | UN | ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي استحداث نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء قيد الاستعراض وأن يقدم تقارير إلى الجمعية العامة، وفقا للنهج التدريجي، في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
4. La délégation américaine approuve la proposition faite par le Secrétaire général dans le document A/52/439 tendant à l’introduction progressive de primes de rendement ou de gratifications. | UN | ٤ - وأردف قائلا إن وفــد الولايات المتحدة يوافق علـى المقترح الذي قدمــه اﻷمين العام في الوثيقة A/52/439 بشأن اﻷخذ تدريجيا بنظام جوائز أو مكافآت اﻷداء. |
III. SYSTÈME DE primes de rendement ou DE GRATIFICATIONS | UN | ثالثا - نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur un système de primes de rendement ou de gratifications3, | UN | وقد استعرضت تقرير اﻷمين العام عن نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء)٣(، |
2. Prie le Secrétaire général de garder à l'étude l'introduction du système de primes de rendement ou de gratifications et, compte tenu de la démarche progressive susmentionnée, de lui faire rapport sur la question à sa cinquante-troisième session; | UN | ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي استحداث نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء قيد الاستعراض وأن يقدم تقارير إلى الجمعية العامة، وفقا للنهج التدريجي، في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur un programme de congé pour motif familial A/52/438. , sur l'application du système de notation des fonctionnaires A/C.5/51/55 et Corr.1. , sur un système de primes de rendement ou de gratifications A/52/439. | UN | وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن برنامج اﻹجازة العائلية)١(، وعن تنفيذ نظام تقييم اﻷداء)٢(، وعن نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء)٣( وعن تعديلات النظام اﻹداري للموظفين)٤(، |
a) Un système de primes de rendement ou de gratifications ne peut être exécuté que dans un environnement où le style de gestion de l’Organisation optimise les résultats à tous les niveaux : individus, équipes et unités administratives/Organisation; | UN | )أ( لا يمكن أن ينفذ نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء إلا في بيئة تؤدي فيها الثقافة اﻹدارية للمنظمة إلى الوصل باﻷداء إلى الحد اﻷمثل على جميع المستويات، أي على مستوى الفرد والفريق والمنظمة؛ |
2. Décide d'examiner le rapport du Secrétaire général sur un système de primes de rendement ou de gratifications A/52/439. au titre du point 153 de l'ordre du jour, intitulé «Gestion des ressources humaines»; | UN | ٢ - تقرر النظر في تقرير اﻷمين العام المتعلق بوضع نظام لجوائز أو مكافآت اﻷداء)٨(، تحت البند ١٥٣ من جدول الاعمال المعنون " إدارة الموارد البشرية " ؛ |
L’Assemblée a en outre prié la CFPI de lui présenter, à sa cinquante-deuxième session, les observations d’ordre général sur l’idée d’un système de primes de rendement ou de gratifications. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا من لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تعليقات عامة بشأن مفهوم جوائز ومكافآت اﻷداء. |