ويكيبيديا

    "pris acte des rapports" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أحاطت علما بالتقارير
        
    • أحاط علما بالتقارير
        
    • وأحاط علما بالتقارير
        
    • أحاط علما بالتقريرين المقدمين
        
    • أحاط علما بتقريري
        
    • أحاط علما بتقرير
        
    d) De noter que le Comité a pris acte des rapports quadriennaux de 279 organisations non gouvernementales; UN (د) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات التي قدمتها 279 منظمة غير حكومية؛
    d) De noter que le Comité a pris acte des rapports quadriennaux de 279 organisations non gouvernementales : UN (د) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات للمنظمات غير الحكومية التالية البالغ عددها 279 منظمة()
    d) De noter que le Comité a pris acte des rapports quadriennaux des 279 organisations non gouvernementales ci-après : UN (د) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات للمنظمات غير الحكومية التالية البالغ عددها 279 منظمة():
    pris acte des rapports suivants : UN أحاط علما بالتقارير التالية:
    pris acte des rapports d'examen de pays ci-après : UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية :
    pris acte des rapports de l'Administrateur (DP/1997/15) et du Directeur exécutif (DP/FPA/1997/10, Part V) au Conseil économique et social et décidé de les transmettre au Conseil, avec les observations formulées à ce sujet; UN أحاط علما بالتقريرين المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من مدير البرنامج (DP/1997/15) والمدير التنفيذي )DP/FPA/1997/10، Part V( ووافق على إحالتهما إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع التعليقات التي أبديت عليهما؛
    pris acte des rapports de l'Administrateur (DP/2000/11) et de la Directrice exécutive (DP/FPA/2000/7) au Conseil économique et social, auquel il est convenu de les transmettre, accompagnés de ses observations; UN أحاط علما بتقريري مدير البرنامج (DP/2000/11) والمديرة التنفيذية (DP/FPA/2000/7) المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ووافق على إحالتهما إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعين بالتعليقات التي أبديت بشأنهما؛
    A pris acte des rapports de l'Administrateur (DP/1999/10) et du Directeur exécutif (DP/FPA/1999/5) au Conseil économique et social auquel est convenu de les transmettre, accompagnés de ses observations; UN أحاط علما بتقرير مدير البرنامج DP/1999/10)( والمديرة التنفيذية DP/FPA/1999/5)( المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ووافق علــى إحالتهمـا إلى المجلس الاقتصــادي والاجتماعي بالاقتران بالتعليقات التي أبديت عليهما؛
    c) De noter que le Comité chargé des organisations non gouvernementales a pris acte des rapports quadriennaux des cinquante-six organisations suivantes : 8th Day Center for Justice UN (ج) أن يلاحظ أن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات الست والخمسين التالية:
    c) A noté que le Comité chargé des organisations non gouvernementales avait pris acte des rapports quadriennaux des cent dix organisations non gouvernementales ci-après (les rapports portent sur la période 20042007) : UN (ج) لاحظ أن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية المائة والعشر التالية لفترة تقديم التقارير 2004-2007:
    d) A également noté que le Comité avait pris acte des rapports quadriennaux des cent soixante-dix organisations non gouvernementales suivantes pour la période considérée 2005-2008 : UN (د) لاحظ أيضا أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية المائة والسبعون التالية للفترة 2005-2008:
    e) De prendre note que le Comité a pris acte des rapports quadriennaux de 369 organisations non gouvernementales présentés pendant la période 2007-2010; UN (هـ) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات من 369 منظمة غير حكومية للفترة 2007-2010؛
    f) De prendre note que le Comité a pris acte des rapports quadriennaux de cinq organisations présentés avant cette période; UN (و) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات من خمس منظمات غير حكومية تغطي فترات سابقة؛
    d) De noter que le Comité a pris acte des rapports quadriennaux des 112 organisations non gouvernementales ci-après : UN (د) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات للمنظمات غير الحكومية الـ 112 التالية:
    e) De prendre note que le Comité a pris acte des rapports quadriennaux des 277 organisations non gouvernementale suivantes : UN (هـ) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات للمنظمات غير الحكومية التالية البالغ عددها 277 منظمة():
    pris acte des rapports des missions sur le terrain — Philippines et Viet Nam (DP/1994/CRP.2); Gaza, Cisjordanie et Jordanie (DP/1994/CRP.3); Kenya et Zimbabwe (DP/1994/CRP.9); UN أحاط علما بالتقارير المتعلقة بالزيارات الميدانية للفلبين وفييت نام )DP/1994/CRP.2(، والضفة الغربية وقطاع غزة واﻷردن )DP/1994/CRP.3(، وكينيا وزمبابوي )DP/1994/CRP.9(؛
    pris acte des rapports suivants : UN أحاط علما بالتقارير التالية:
    pris acte des rapports suivants : UN أحاط علما بالتقارير التالية:
    pris acte des rapports d'examen de pays ci-après : UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية :
    pris acte des rapports ci-après d'examen des pays : UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية:
    pris acte des rapports de l'Administrateur (DP/1997/15) et du Directeur exécutif (DP/FPA/1997/10, Part V) au Conseil économique et social et décidé de les transmettre au Conseil, avec les observations formulées à ce sujet; UN أحاط علما بالتقريرين المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من مدير البرنامج (DP/1997/15) والمدير التنفيذي )DP/FPA/1997/10، Part V( ووافق على إحالتهما إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع التعليقات التي أبديت عليهما؛
    pris acte des rapports de l'Administrateur (DP/1997/15) et du Directeur exécutif (DP/FPA/1997/10, Part V) au Conseil économique et social et décidé de les transmettre au Conseil, avec les observations formulées à ce sujet; UN أحاط علما بالتقريرين المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من مدير البرنامج (DP/1997/15) والمدير التنفيذي )DP/FPA/1997/10، Part V( ووافق على إحالتهما إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع التعليقات التي أبديت عليهما؛
    pris acte des rapports de l'Administrateur (DP/2000/11) et du Directeur exécutif (DP/FPA/ 2000/7) au Conseil économique et social, auquel il est convenu de les transmettre, accompagnés de ses observations; UN أحاط علما بتقريري مدير البرنامج (DP/2000/11) والمديرة التنفيذية (DP/FPA/2000/7) المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ووافق على إحالتهما إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعين بالتعليقات التي أبديت بشأنهما؛
    A pris acte des rapports de l’Administrateur (DP/1999/10) et du Directeur exécutif (DP/FPA/1999/5) au Conseil économique et social auquel est convenu de les transmettre, accompagnés de ses observations; UN أحاط علما بتقرير مدير البرنامج DP/1999/10)( والمديرة التنفيذية DP/FPA/1999/5)( المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ووافق علــى إحالتهمـا إلى المجلس الاقتصــادي والاجتمــاعي بالاقتــران بالتعليقات التي أبديت عليهما؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد