ويكيبيديا

    "professeur d" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أستاذ
        
    • وأستاذ
        
    • أستاذة
        
    • استاذة
        
    • الأستاذ في
        
    • الأساتذة
        
    • استاذ
        
    • أستاذا
        
    • الأستاذة
        
    • كأستاذ جامعي
        
    M. Yung Chul Park, professeur d'économie, Université de Corée (République de Corée) UN السيد يونغ شول بارك، أستاذ علم الاقتصاد، جامعة كوريا، جمهوررية كوريا
    M. Alan Winters, professeur d'économie, École des sciences sociales, Université du Sussex, Sussex, RoyaumeUni. UN السيد ألان وينترز، أستاذ في الاقتصاد، كلية العلوم الاجتماعية، جامعة ساسيكس، المملكة المتحدة.
    M. Bogues est professeur d'africologie à l'Université Brown de Rhode Island, où il enseigne depuis 1999. UN السيد بوغس أستاذ الدراسات الأفريقية في جامعة براون في رود آيلاند، حيث يزاول التدريس منذ 1999.
    Directeur du Center for Economic Catch-Up (Centre pour le rattrapage économique) et professeur d'économie à l'Université nationale de Séoul. UN مدير مركز اللحاق بالركب الاقتصادي، وأستاذ الاقتصاد في جامعة سيول الوطنية.
    La nomination d'une femme professeur d'université au poste de ministre adjoint de l'enseignement supérieur en 2012. UN تعيين أستاذة جامعية لمنصب معاون وزير التعليم العالي وذلك في العام 2012؛
    M. Peter Buckley, professeur d'économie internationale, Université de Leeds UN السيد بيتر بكلي، أستاذ الأعمال التجارية الدولية، جامعة ليدز
    En tant que professeur d'Histoire, je suis sûre que vous apprécierez que je fasse mes devoirs avant d'ouvrir d'autres dossiers avec vous. Open Subtitles بصفتك أستاذ في التاريخ أنا متأكده بانه سيعجبك أن أتم فروضي قبل أن افتح المزيد من القضايا لك
    Mon professeur d'art agît comme si je n'existais pas, mais j'ai une dernière chance de l'éblouir à la foire d'art de fin d'année. Open Subtitles أستاذ الفن لدي يتصرف وكأنني لست موجودة ولكن مازال لدي فرصة أخيره لإبهاره في عمل نهاية السنة للفن
    professeur d'économie et Directeur du programme doctoral d'économie du développement, faculté d'économie, Université de Florence. UN أستاذ الاقتصاد ومدير برنامج الدكتوراه في الاقتصاد الإنمائي، كلية الاقتصاد، جامعة فلورنسا.
    professeur d'études de développement, Université de Manchester (Royaume-Uni), de 1995 à ce jour UN أستاذ الدراسات الإنمائية، جامعة مانشستر، المملكة المتحدة، من 1995 إلى الآن
    Discours principal de M. Robert J. Shiller, professeur d'économie, titulaire UN كلمــة رئيســية ألقاها الأستاذ روبرت ج. شيلّر، أستاذ كرسي اقتصاد آرثر م.
    M. James Foster, professeur d'économie et d'affaires internationales à la Elliott School of International Affairs, Université George Washington (Washington D.C.) UN الأستاذ جيمس فوستر، أستاذ علم الاقتصاد والشؤون الدولية بكلية إليوت للشؤون الدولية في جامعة جورج واشنطن بواشنطن العاصمة
    M. Robert Wade, professeur d'économie, LSE UN السيد روبرت ويد، أستاذ علوم الاقتصاد، كلية لندن للاقتصاد
    Il est à présent Directeur du Centre d'études sur la mondialisation de l'Université Yale, et professeur d'économie internationale à cette même université. UN وهو حاليا مدير مركز يال لدراسات العولمة، وأستاذ في جامعة يال في الاقتصاد والسياسة الدولية.
    Il est à présent Directeur du Centre d'études sur la mondialisation de l'Université Yale, et professeur d'économie internationale à cette même université. UN وهو حاليا مدير مركز يال لدراسات العولمة، وأستاذ في جامعة يال في الاقتصاد والسياسة الدولية.
    SCHWAB, Klaus : Président du Conseil de la fondation, World Economic Forum; professeur d'économie et de commerce à l'Université de Genève. UN كلاوس شواب: رئيس مجلس مؤسسة المحفل الاقتصادي العالمي وأستاذ اﻷعمال التجارية بجامعة جنيف.
    Mme Liaquat, ancien professeur d'économie, a préconisé une approche intégrée au développement pour encourager l'alphabétisation des femmes. UN وقد تبنّت السيدة لياقت، أستاذة الاقتصاد السابقة، الدعوة إلى اتباع نهج إنمائي متكامل للتشجيع على محو أمية المرأة.
    Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions. UN وكانت السيدة غورودي، وهي أستاذة في جامعة الكاناك، أول امرأة تشغل هذا المنصب.
    Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ce poste; elle continue en outre d'être responsable de la culture, de la jeunesse et des sports. UN وتمثل غورودي، وهي أستاذة جامعة من الكاناك، أول امرأة تشغل هذا المنصب؛ كما تبقى مختصة بشؤون الثقافة والشباب والرياضــة.
    Il y a un professeur d'astrophysique qui s'appelle Amalia Collins. Open Subtitles هناك استاذة في الفيزياء النووية اسمها اماليا كولينز
    Vous savez comme le disait mon professeur d'éco à Harvard : Open Subtitles أتعلم؟ كما قال لي الأستاذ في جامعة هارفارد
    Pratiquement aucun professeur d'université iraquien ne s'est rendu dans un établissement de recherche dans son domaine à l'étranger. UN ويكاد لا يوجد بين الأساتذة في جامعات العراق من سبق له على وجه الإطلاق زيارة أي جامعة بحثية في ميدان تخصصه خارج العراق.
    M. Moshe Maoz, professeur d'histoire du Moyen-Orient, Directeur du Harry S. Truman Research Institute for the Advancement of Peace à l'Université hébraïque UN السيد موشى ماوز، استاذ تاريخ الشرق اﻷوسط، مدير معهد هاري س. ترومان لبحوث النهوض بالسلام، الجامعة العبرية
    Avant d'entrer au service de l'État, il a été professeur d'économie à l'université de Paris et de Dakar. UN وقبل شغله المناصب الحكومية، عمل أستاذا في علم الاقتصاد في جامعتي باريس وداكار.
    D'autres affaires plus récentes, comme la disparition en 2001 de Mayra Gutiérrez, professeur d'université et ancien membre de l'Union révolutionnaire nationale guatémaltèque, et le meurtre de Barbara Ann Ford, membre d'un ordre religieux travaillant en milieu autochtone dans le domaine de la santé mentale, restent non résolues. UN ولا تزال هناك قضايا أحدث عهدا لم تحسم بعد، مثل اختفاء الأستاذة الجامعية والعضو السابق في الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي ماريا غوتييرز، ومقتل بربارا آن فورد التي كانت تعمل ضمن جماعة دينية تنفذ مشاريع في مجال الصحة العقلية في المجتمعات المحلية للسكان الأصليين.
    Par ailleurs, le 30 septembre 1994, il aurait été mis fin à ses fonctions de professeur d'université. UN وأفيد كذلك بأن الدكتور إرتشيغ قد فصل من عمله كأستاذ جامعي في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد