| Un programmeur qui connaît bien les machines et une machine qui connaît sa vraie nature. | Open Subtitles | مبرمج يعرف بشكل وثيق كيفية عمل الآلات وآلة تدرك جيدًا طبيعتها الحقيقية |
| Mari, programmeur, mais son père... est un chirurgien à la retraite. | Open Subtitles | الزوج، مبرمج .. و لكن والدها طبيب جراح متقاعد |
| "Nous recherchons un programmeur "avec de l'expérience en protocoles, I.D.S. | Open Subtitles | نبحث عن مبرمج للحاسبات مع خبره في الشبكات |
| En fait non, chaque programmeur a un style différent. | Open Subtitles | حسنا، لم يفعلوا ذلك. كل المبرمج يكتب باستخدام نمط مختلف. |
| Un autre programmeur s'est approché de la puce. | Open Subtitles | تقدم مُبرمج آخر للإدلاء بما يعرفه بشأن الأمر |
| Je devrais le savoir, je suis... un des meilleurs programmeur au monde... | Open Subtitles | ..أنا أعلم ذلك، لأنني ..واحد من أفضل المبرمجين في العالم |
| Sans bon programmeur et un acheteur qui comprend la programmation | Open Subtitles | بدون البرامج الجيدة والمالك لها والذي يفهم البرمجة |
| programmeur et agent des services généraux commis à la saisie des données | UN | مبرمج وعامل على إدخال البيانات من فئة الخدمات العامة |
| Je sais que ce n'est pas facile, mais, Diane, il est programmeur. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا صعب تصديقه لكن يا ديان إنه مبرمج |
| On pense que notre cible est Keith Walker, le mari de Sarah et un ancien programmeur de Tech Line industries. | Open Subtitles | حسناً .. نحن نعتقد بأن هدفنا هو كيث والكر زوج سارا و مبرمج سابق |
| Il est programmeur de base à temps partiel. | Open Subtitles | أنهُ مبرمج بمستوى منخفض و يعمل بدوام جزئي |
| Zack me racontait qu'il est programmeur de téléphones intelligents. | Open Subtitles | نحن كنا نتكلم وزاك قد اخبرني انة مبرمج ، للهواتف الذكية |
| Je les surlignant sorte que tout programmeur décent sera en mesure de comprendre ce qu'il cherche à. | Open Subtitles | قمتُ بتعلميها حتى يستطيع أيّ مبرمج عادي فهم ما الذي ينظر إليه. |
| C'est un programmeur de rang ultra-wizard qui a créé un cyber-virus de haut niveau. | Open Subtitles | أجل ، في مكان ما في الخارج هناك مبرمج عبقري |
| Avec tout le respect que je vous dois, monsieur, vous n'avez pas besoin d'un programmeur. | Open Subtitles | مع احترامي يا سيدي، لسنا في حاجة إلى مبرمج |
| Je suis plus entrepreneur que programmeur, mais ce n'est pas faux... | Open Subtitles | أنا مقاول أكثر من كوني مبرمج هذه الأيام لكن تلك مقولة صحيحة |
| Son dossier dit qu'il a bossé pour les Russes en tant que programmeur SVR. | Open Subtitles | حسب الملف يقول انه عمل مع الروسيين مبرمج كومبيوتر في وكالة الاستخبارات المركزية |
| Ce sont des commentaires du programmeur sur le déroulement de chaque section. | Open Subtitles | هم التعليقات من المبرمج عن كيفية عمل كل قسم. |
| Sans Ryan, il faut rappeler le programmeur d'origine. | Open Subtitles | اذا لم تكوني قادره على استعادة رايان استعادة المبرمج |
| La société qui m'emploie héberge le site. Je ne suis qu'un programmeur. | Open Subtitles | الشركة التي أعمل لحسابها تستضيف الموقع، لكنّي مُجرّد مُبرمج. |
| Pourquoi vouloir le programmeur le plus novateur de cet hémisphère? | Open Subtitles | لماذا تظن أنهم يريدون أكثر المبرمجين ابداعا في نصف الكرة الأرضية ؟ |
| C'est rassurant, de la part du chef programmeur. | Open Subtitles | ذلك هو تحديدًا ما نحب سماعه من رئيس البرمجة. |
| Tu ne devrais pas te tracasser au sujet d'Ethan qui se rebelle contre son programmeur. | Open Subtitles | لايجب أن تقلق حيال تمرد "إيثان" على مبرمجه |
| Tu as parlé d'un programmeur. | Open Subtitles | قد قلت أن شخصا قد برمجه |
| a) Le poste de programmeur serait reclassé de P-2 à P-3 dans la Section des services d'appui informatique. | UN | )أ( اقتراح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لمبرمج حاسوبي من الرتبة ف - ٢ إلى الرتبة ف - ٣ في قسم دعم النظم. |
| Si votre neveu était programmeur, il trouverait que Parallax est cool. | Open Subtitles | اظن لو كان قريبك يفهم بالبرمجة قليلا - سوف يرى بارالكس رائعة جدا |
| Vous ne faites pas un article sur l'œil, ou l'os, ou le labo, ou de mon programmeur prodige. | Open Subtitles | أنتي لن تقومي بكتابة مقالة عن العين ،أو العظام أو المُختبر أو المُبرمج المعجزة |