Rapport du Secrétaire général sur le projet de règlement intérieur de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes | UN | تقرير من اﻷمين العام عن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
À ses première et deuxième sessions, le Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement a examiné le projet de règlement intérieur de la Conférence. | UN | ناقشت اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية مشروع النظام الداخلي للمؤتمر في دورتيها اﻷولى والثانية. |
Note du Secrétariat transmettant le projet de règlement intérieur de la Conférence | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر |
Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية |
projet de règlement intérieur de l'Assemblée de l'Autorité | UN | مشروع النظام الداخلي لجمعية السلطة الدولية |
projet de règlement intérieur de la deuxième Conférence d'examen | UN | مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الثاني |
projet de règlement intérieur de la septième Conférence d'examen | UN | مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي السابع |
projet de règlement intérieur de la deuxième Conférence d'examen. | UN | مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الثاني. |
projet de règlement intérieur de la plénière de la plateforme | UN | مشروع النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر |
Examen du projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Examen du projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties à la Convention | UN | النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية |
projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Le projet de règlement intérieur de la Conférence établit notamment à des fins d'information un registre des négociations en matière de délimitation. | UN | 40 - ويتضمن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر أن يُنشأ، في جملة أمور، سجل لمفاوضات تعيين الحدود، لأغراض توفير المعلومات. |
projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
En effet, les fonctions les plus essentielles sont définies dans le projet de règlement intérieur de l'Assemblée. | UN | وترد أهم تلك الوظائف في مشروع النظام الداخلي للجمعية. |
projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires | UN | `1` مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وأجهزته الفرعية |
projet de règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties | UN | مشروع النظام الداخلي لجمعية الدول الأطراف |
projet de règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties | UN | مشروع النظام الداخلي لجمعية الدول الأطراف |
projet de règlement intérieur de LA SEPTIÈME ASSEMBLÉE DES ÉTATS PARTIES | UN | مشروع النظام الداخلي للاجتماع السابع للدول الأطراف |
Examen du projet de règlement intérieur de la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires | UN | مشروع قواعد النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف، وهيئاته الفرعية |
Suivant la pratique établie, le Comité permanent, à sa première session, a apporté son appui à un projet d'ordre du jour provisoire, un projet de programme de travail et un projet de règlement intérieur de la quatrième Assemblée des États parties. | UN | تماشياً مع الممارسة السابقة، أعرب الاجتماع الأول للجنة الدائمة عن تأييده لمشروع جدول الأعمال المؤقت ومشروع برنامج العمل ومشروع النظام الداخلي للاجتماع الرابع. |