"projet de règlement intérieur de" - Translation from French to Arabic

    • مشروع النظام الداخلي
        
    • مشروع قواعد النظام الداخلي
        
    • ومشروع النظام الداخلي
        
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de règlement intérieur de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN تقرير من اﻷمين العام عن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    À ses première et deuxième sessions, le Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement a examiné le projet de règlement intérieur de la Conférence. UN ناقشت اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية مشروع النظام الداخلي للمؤتمر في دورتيها اﻷولى والثانية.
    Note du Secrétariat transmettant le projet de règlement intérieur de la Conférence UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر
    Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    projet de règlement intérieur de l'Assemblée de l'Autorité UN مشروع النظام الداخلي لجمعية السلطة الدولية
    projet de règlement intérieur de la deuxième Conférence d'examen UN مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الثاني
    projet de règlement intérieur de la septième Conférence d'examen UN مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي السابع
    projet de règlement intérieur de la deuxième Conférence d'examen. UN مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الثاني.
    projet de règlement intérieur de la plénière de la plateforme UN مشروع النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر
    Examen du projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée UN النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Examen du projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties à la Convention UN النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية
    projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Le projet de règlement intérieur de la Conférence établit notamment à des fins d'information un registre des négociations en matière de délimitation. UN 40 - ويتضمن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر أن يُنشأ، في جملة أمور، سجل لمفاوضات تعيين الحدود، لأغراض توفير المعلومات.
    projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    En effet, les fonctions les plus essentielles sont définies dans le projet de règlement intérieur de l'Assemblée. UN وترد أهم تلك الوظائف في مشروع النظام الداخلي للجمعية.
    projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires UN `1` مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وأجهزته الفرعية
    projet de règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties UN مشروع النظام الداخلي لجمعية الدول الأطراف
    projet de règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties UN مشروع النظام الداخلي لجمعية الدول الأطراف
    projet de règlement intérieur de LA SEPTIÈME ASSEMBLÉE DES ÉTATS PARTIES UN مشروع النظام الداخلي للاجتماع السابع للدول الأطراف
    Examen du projet de règlement intérieur de la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption UN النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires UN مشروع قواعد النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف، وهيئاته الفرعية
    Suivant la pratique établie, le Comité permanent, à sa première session, a apporté son appui à un projet d'ordre du jour provisoire, un projet de programme de travail et un projet de règlement intérieur de la quatrième Assemblée des États parties. UN تماشياً مع الممارسة السابقة، أعرب الاجتماع الأول للجنة الدائمة عن تأييده لمشروع جدول الأعمال المؤقت ومشروع برنامج العمل ومشروع النظام الداخلي للاجتماع الرابع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more