Décisions antérieures: - Décision du Rapporteur spécial prise en application de l'article 91, communiquée à l'État partie le 14 juin 1993 (non publiée sous forme de document) | UN | القرارات السابقة: - القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 91 والذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 14 حزيران/يونيه 1993 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Décisions antérieures : - Décision du Rapporteur spécial prise en application de l'article 91, communiquée à l'État partie le 14 juin 1993 (non publiée sous forme de document) | UN | القرارات السابقة: - القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 91 والذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 14 حزيران/يونيه 1993 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 5 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المُحال إلى الدولة الطرف في 5 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 10 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المُرسل إلى الدولة الطرف في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 5 octobre 2007 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بمقتضى المادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 3 décembre 2007 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 4 décembre 2007 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 4 كانون الأول/ديسمبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 6 décembre 2007 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 6 كانون الأول/ ديسمبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 27 mai 2008 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، والمحال إلى الدولة الطرف في 27 أيار/مايو 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 3 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 3 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial, en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 3 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 3 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 22 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بمقتضى المادة 97 من النظام الداخلي الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 22 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 12 janvier 2009 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، والمحال إلى الدولة الطرف في 12 كانون الثاني/يناير 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Décision prise par le Rapporteur spécial, en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 20 janvier 2009 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97، الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 20 كانون الثاني/ يناير 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Décision prise par la Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 6 octobre 2009 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المرسل إلى الدولة الطرف في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 3 décembre 2007 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بمقتضى المادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 2 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) | UN | القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، والذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 17 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 17 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة) |
Le Président indique la décision du Conseil sera reflétée dans une note du Président du Conseil qui sera publiée sous la cote S/1998/843. | UN | وذكر الرئيس أن قرار المجلس سيرد في مذكرة لرئيس المجلس، تصدر في شكل وثيقة رمزها S/1998/843. |
À cet égard, l'Assemblée est saisie d'une note du Secrétaire général publiée sous la cote A/51/924. | UN | وفي هذا الصدد معروض على الجمعية مذكرة من اﻷمين العام صدرت بوصفها الوثيقة A/51/924. |
A cet égard, l'Assemblée générale est saisie d'une Note du Secrétaire général publiée sous la cote A/48/411/Add.2. Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de ce document? | UN | وفي هذا الصدد معروض على الجمعية العامة اﻵن مذكرة من اﻷمين العام صادرة بوصفها الوثيقة A/48/411/Add.2، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بهذه الوثيقة؟ |
La liste des participants a été publiée sous la cote E/CN.9/2010/INF/1. | UN | وستكون قائمة المشاركين متاحة للاطلاع عليها في الوثيقة E/CN.9/2010/INF/1. |
La liste des candidats présentés est publiée sous la cote A/66/183-S/2011/453. | UN | وترد قائمة بأسماء المرشحين لهذه الانتخابات في الوثيقة A/66/183-S/2011/453. |
Au titre de cette question, l'Assemblée est à présent saisie d'un projet de résolution publiée sous la cote A/65/L.90. | UN | فيما يتعلق بهذا البند، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/65/L.90. |
À ce titre, l'Assemblée générale est saisie d'une note du Secrétaire général publiée sous la cote A/58/354. | UN | وفي هذا الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة من الأمين العام أصدرت بوصفها الوثيقة A/58/354. |
67. Une version abrégée de ce rapport publiée sous la cote E/CN.9/1994/2 a également été présentée à la Commission. | UN | ٦٧ - وثمة نسخة موجزة من التقرير معروضة أيضا على اللجنة في الوثيقة E/CN.9/1994/2. |
J'aimerais attirer l'attention des membres sur la note du Président du Conseil de sécurité daté du 22 mai 2002, publiée sous la cote S/2002/199. | UN | وأود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 22 أيار/ مايو 2002، والصادرة بوصفها الوثيقة S/2002/199. |
25. Mme SAINE (Gambie) appuie la demande d'inscription du point 158 à l'ordre du jour publiée sous la cote A/50/145. | UN | ٥٢ - السيدة سين )غامبيا(: أعلنت عن تأييدها لطلب إدراج البند ١٥٨ في جدول اﻷعمال المنشور تحت الرمز A/50/145. |