Oui, mes parents avaient l'habitude de m'emmener là-bas Quand j'étais gamin. | Open Subtitles | نعم، أبويّ كَانوا يَجْلبونَني هنا دائماً عندما كنت طفلاً. |
Quand j'étais gamin, j'ai toujours voulu être Captain America. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً كان حلمي أن أغدو كابتن أمريكا |
Quand j'étais gamin, je traînais dans ma poche une patte de lapin comme porte-bonheur. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا تعودت ان احمل معي قدم ارنب لجلب الحظ |
Non, j'ai eu un accident Quand j'étais gamin. | Open Subtitles | لا، انظرى، انا اصبت بحادث عندما كنت طفلا. |
Quand j'étais gamin, si tu te faisais humilier il y avait des signes physiques. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً و تتعرض الى التنمر كانت هناك علامات جسدية |
Il y a longtemps, Quand j'étais gamin, mon paternel était maçon. | Open Subtitles | ذات يوم عندما كنت صغيراً تعلم، والدي كان بناءً |
J'avais besoin de toi Quand j'étais gamin, pas maintenant. | Open Subtitles | احتجت هذا الرجل عندما كنتُ صغيراً .. لكنني لا أحتاجك الآن |
Quand j'étais gamin qui m'a collé à la peau. | Open Subtitles | عندما كنت طفل هذا الشيء علِق في ذهني دائما |
Quand j'étais gamin, l'avenir était différent. | Open Subtitles | حسناً عندما كنت طفلاً كان المستقبل وقتها مختلفاً |
Vous savez, Quand j'étais gamin... à l'âge que mon fils a maintenant... | Open Subtitles | تعلم ، عندما كنت طفلاً تقريباً في مثل عمر ولدي الآن |
"Brocoli" parce que c'est un tour de magie simple qu'on mettait sur les boîtes de céréales Quand j'étais gamin. | Open Subtitles | كانت خلف حبوب الفطور عندما كنت طفلاً هل تقول أن هذا المفتاح منحني؟ |
C'est comme quand mon père m'a emmené ici Quand j'étais gamin. | Open Subtitles | إنه يبدو كما كان عندما أحضرني والدي إلى هنا عندما كنت طفلا |
Quand j'étais gamin, mon père en parlait comme d'un fantôme. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا ابي اعتاد ان يتحدث عنه كأنه شبح |
Et, garçon, tu ferais mieux de me croire quand je dis, Quand j'étais gamin, je n'étais pas très agréable. | Open Subtitles | ويا فتى من الأفضل ان تصدقني عندما اقول عندما كنتُ طفلاً لم اكن لطيفاً جداً |
T'étais toujours fourré ici Quand j'étais gamin. Tu nous évitais. | Open Subtitles | ،لطالما كنت تظلّ هنا عندما كنتُ طفلاً .محاولاً تجنّبنا |
Quand j'étais gamin, j'ai fait maître nageur. | Open Subtitles | يُذكرنيّ عندما كنتُ طفلاً. حيث كنتُ حينها حارس سباحة. |
- Comme Quand j'étais gamin... - C'est ça, un repas ? | Open Subtitles | مثل عندما كنت صغيراً ــ هل تعتبرين هذا عشاءً؟ |
Nous avons eu un élevage de porcs en bas de la route Quand j'étais gamin. | Open Subtitles | لقد كان لدينا مزرعة كبيرة على الطريق عندما كنت صغيراً |
Oh, tu ne l'as pas vue Quand j'étais gamin | Open Subtitles | إنكِ لم تريها عندما كنتُ صغيراً |
Je suis arrivé ici Quand j'étais gamin et je n'avais pas d'amis. | Open Subtitles | عندما كنت طفل أتيت الى هنا من نيو جيرسي وأنا ما كان عندي أي أصدقاء أَو أي شئ |
J'ai fait ça aussi Quand j'étais gamin. Quand tu es malade, tu es gâté. | Open Subtitles | حدث اني مرضت عندما كنت صغيرا والكبار يدلعون الصغار عند المرض |
Quand j'étais gamin... j'ai demandé à mon grand-père s'il avait tué des Allemands, pendant la guerre. | Open Subtitles | حين كنت طفلًا سألت جدي ذات مرّة ما إن قتل أيّ ألمان في الحرب. |
Eh bien, j'ai gagné un prix d'art dramatique au Festival de Sears Quand j'étais gamin. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لم أفز بجائزة مهرجان الدراما حين كنت طفلا |
Tu sais que j'ai baisé avec toi Quand j'étais gamin. | Open Subtitles | تعلمين أنني كنت أعاشرك عندما كنت صبياً صغيراً |