ويكيبيديا

    "quand j'étais petit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عندما كنت صغيراً
        
    • عندما كنت صغيرا
        
    • عندما كنت طفلا
        
    • عندما كنتُ صغيراً
        
    • عندما كنت طفلاً
        
    • عندما كنت طفل
        
    • في طفولتي
        
    • عندما كنت صبيا
        
    • عندما كنت صبياً
        
    • عندما كنت صغير
        
    • حينما كنت طفلاً
        
    • عندما كنتُ طفلاً
        
    • عندما كنت صغيرة
        
    • عندما كنت طفلًا
        
    • في صغري
        
    Quand j'étais petit, un prof m'a dit que j'étais un perdant. Open Subtitles عندما كنت صغيراً أخبرني مدرس أني مثل عضة الأفعى
    Quand j'étais petit, mon père ne me donnait que des conseils à la con. Open Subtitles عندما كنت صغيراً معظم النصائح التي أعطاها لي والدي كانت هراء
    J'allais le voir dans son bureau Quand j'étais petit. Open Subtitles وأذكر أني ذهبت لزيارته في مكتبه عندما كنت صغيرا.
    Quand j'étais petit, j'ai appris à me la fermer, et ne pas être une sale je-sais-tout. Open Subtitles عندما كنت طفلا تعلمت ان ابقي فمي مغلقا وليس ان اكون مزعجا للجميع.
    Ils se sont séparés Quand j'étais petit. Et ma mère n'allait pas très bien. Open Subtitles انفصلَ والداي عندما كنتُ صغيراً و أمّي لم تكن بحالٍ جيّدة
    J'ai eu le même problème Quand j'étais petit. Open Subtitles أجل، واجهت تلك المشكلة عندما كنت طفلاً أيضاً
    J'en avais une comme ça Quand j'étais petit. Un peu plus grande que celle-là. Open Subtitles كان لدي واحدة كهذه عندما كنت صغيراً أكبر من هذه بقليل
    J'avais envie d'aller aux toilettes mais j'ai décidé de me retenir parce Quand j'étais petit, je n'aimais pas aller aux toilettes. Open Subtitles لذا كان علي الذهاب للحمام لكني قررت أن أتماسك لأني عندما كنت صغيراً لم أحب الذهاب للحمام
    Tu me lavais Quand j'étais petit, maintenant t'es choquée ? Open Subtitles لقد قمتِ بغسلي عندما كنت صغيراً هل اصبتِ بالذهول الآن؟
    J'ai vu un chien mort Quand j'étais petit. Open Subtitles رأيت كلباً ميتاً مستلقي على العشب عندما كنت صغيراً
    Comme l'anguille que j'avais Quand j'étais petit. Open Subtitles يشبه الانقليس الذي كان لدي عندما كنت صغيراً
    - Mon grand-père m'a appris. Quand j'étais petit, il me parlait de ce jeune, Robin Lee Graham, qui a fait le tour du monde tout seul. Open Subtitles جدي علمني عندما كنت صغيرا اخبرني عن الطفل
    Ecoute, Quand j'étais petit, je rêvais de partir aux Etats-Unis. Open Subtitles انظر,عندما كنت صغيرا دائما لمت بالهرب الى الولايات المتحدة
    J'me rappelle Quand j'étais petit, je n'avais même pas de père. Open Subtitles أتذكر عندما كنت طفلا لم أكن حتى امتلك أبًا
    Quand j'étais petit et que j'ai accidenté ma moto, je voulais juste parler à mon père, parce qu'il connaissait un gars qui possédait un magasin de motos. Open Subtitles عندما كنت طفلا اصتدمت بدراجتي , وكنت اود فقط التحدث لأبي لانه يعرف رجلا يملك محل دراجات
    Quand j'étais petit, j'ai fait la même chose. Open Subtitles لقد قبضَ علي وأنا أقوم بنفس الأمر عندما كنتُ صغيراً
    Mon père écoutait toutes ses chansons Quand j'étais petit. Open Subtitles إستمع والدي لكلّ تلك التسجيلات عندما كنتُ صغيراً.
    Quand j'étais petit, il y a eu un séisme, et je suis resté coincé tout seul dans cet ascenseur pendant deux heures. Open Subtitles عندما كنت طفلاً حدث زلزال وعلقت في المصعد وحيداً لمدة ساعتين
    J'ai vu votre performance au Lotus en 1977 Quand j'étais petit garçon et je me suis toujours demandé ce qui vous était arrivé. Open Subtitles لقد شاهدتك تؤدى فى نزل اللوتس عام 1977 عندما كنت طفل صغير و لطالما تسائلت عما حل بك
    Tu adorais me raconter cette histoire Quand j'étais petit. Open Subtitles كنتَ تعشق سرد هذه القصّة إليّ في طفولتي.
    Quand j'étais petit, mon village a été attaqué par des pillards des plaines du nord. Open Subtitles عندما كنت صبيا , هُوجمت قريتى من قبل غزاة من السهول الشمالية
    Quand j'étais petit, mon père disait que si un homme reste assis chez le coiffeur pendant des lustres, il finira par se faire couper les cheveux. Open Subtitles أتعرف شيئاً , عندما كنت صبياً أبى اعتاد القول لى , إذا الرجل جلس فى مقعد الحلاقه مدة طويله
    J'ai survécu à la peste Quand j'étais petit, et je crois pouvoir tous vous sauver. Open Subtitles لقد تعافيت منه عندما كنت صغير و استطيع ان انقذكم جميعا
    Quand j'étais petit, les gens me disaient "Ton père est un héros." Open Subtitles حينما كنت طفلاً أخبرتني الناس أن والدي بطلاً
    Mon père et moi... on construisait des maquettes ensemble, Quand j'étais petit. Open Subtitles اه،أناوأبي.. اعتدنا أن نصنع النماذج معاً، عندما كنتُ طفلاً
    Tu te souviens Quand j'étais petit et qu'on allait nager ? Open Subtitles هل تذكرين عندما كنت صغيرة واعتدنا الذهاب إلى السباحة!
    Mon père me répétait ça tout le temps Quand j'étais petit. Open Subtitles كان أبي يخبرني هذا دائمًا عندما كنت طفلًا
    En tout cas, ça l'était quand je passais mes vacances ici Quand j'étais petit. Open Subtitles على كل، كانت كذلك عندما كنت أقضي إجازاتي هنا في صغري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد