Cette maison est beaucoup plus propre quand tu n'es pas là. | Open Subtitles | بجد. هذا البيت أنظف كثيرا عندما لا تكون هنا |
quand tu n'es pas sûr de ce que tu devrais faire, demande toi ce que Audrey voudrait que tu fasses, et fais le. | Open Subtitles | عندما لا تكون متأكدا مما يجب عليك فعله فأسال نفسك ما الذي كانت اودري تريد منك فعله وافعله |
Genre quand il monte le thermostat quand tu n'es pas là. | Open Subtitles | مثل كيف يزيد جهاز تنظيم الحراة عندما لا تكون في الشقة |
Mais Maman, parfois, quand tu n'es pas là, c'est comme si on était pas là. | Open Subtitles | لكن، أمي .. أحيانا عندما لا تكونين هنا كأننا لسنا هنا كذلك |
Tu vois, quelquefois quand tu n'es pas avec quelqu'un, ça t'aide à te rappeler toutes les raisons de pourquoi tu es avec. | Open Subtitles | اسمعي، في بعض الأحيان عندما لا تكونين مرتبطة بأحد، سيساعدك ذلك بتذكر كل الأسباب التي ترغبين بها أن ترتبطي |
Sais-tu que quand tu n'es pas au bureau, tu ne parles que de plan de travail et de palette de couleur ? | Open Subtitles | أتعلمين أنّكِ حينما لا تكونين في المكتب، كلّ ما تتحدّثين فيه هو المطابخ والألوان؟ |
Mec, je te défends quand tu n'es pas là. | Open Subtitles | يا رجل , انا ادافع عنك عندما لا تكون هنا |
Pour être honnête, quand tu n'es pas celui qui le prend en pleine face, le regarder en mettre plein la tête à quelqu'un c'est assez impressionnant. | Open Subtitles | لأكون صادقاً، عندما لا تكون على جانب المُتفجّر، مُشاهدته يعبث برأس شخص ما مُثير للأعجاب. |
Et tu fais quoi quand tu n'es pas mercenaire ? | Open Subtitles | على فكرة ، ماذا تفعل عندما لا تكون جندي ماجور؟ |
Je ne sens que la douleur quand tu n'es pas là. | Open Subtitles | لا يبدو أنني أشعر سوى بالألم عندما لا تكون هنا. |
Oui, quand tu n'es pas complètement défoncé. | Open Subtitles | أنا موظف مجتهد أجل، عندما لا تكون غاضب |
"Ce qui arrive quand tu n'es pas le fils... | Open Subtitles | يمكن أن يحدث ذلك عندما لا تكون الابن |
Non, nous discutons souvent quand tu n'es pas dans le coin. | Open Subtitles | لا, أنا و(دون) نتحدث دائماً عندما لا تكون موجود |
quand tu n'es pas avec lui, tu vas bien. | Open Subtitles | و عندما لا تكون معه فهو بكامل عقله |
Il n'a pas envie de se présenter, encore moins de gagner, quand tu n'es pas là, parce que tu... tu es tout pour lui, Liv. | Open Subtitles | ليس لديه الرغبة في الترشح ناهيكِ عن الفوز عندما لا تكونين هنا، لأنكِ... أنت كل شيء بالنسبة له يا ليف |
Pour être honnête, ça fout un peu ma journée en l'air quand tu n'es pas au club de gym. | Open Subtitles | ولأكن صريحة فيومي يكون مكفهراً عندما لا تكونين في النادي |
J'ai l'impression que tu es morte quand tu n'es pas avec moi. | Open Subtitles | أشعر كأنكِ إختفيتي نهائية عندما لا تكونين معي |
Je dois savoir quand tu n'es pas dans ton assiette. | Open Subtitles | أريد أن أعلم عندما لا تكونين في أفضل حال |
Je lis tes petits carnets quand tu n'es pas à ton bureau. | Open Subtitles | أقرأ ملاحظاتك الصغيرة عندما لا تكونين على مكتبك |
Je me cache parfois dans ta chambre quand tu n'es pas là. | Open Subtitles | انا اختبئ في غرفتك عندما لا تكونين في البيت |
quand tu n'es pas là, je ne peux que rêver de toi, Myra. | Open Subtitles | حينما لا تكونين هنا كلّ ما يمكنني فعله هو أن (أحلم بكِ (ميرا |