Laissez vos soucis derrière vous, ils seront là quand vous reviendrez. | Open Subtitles | إنسَ همومكَ لبعض الوقت. ستبقى كما هي عندما تعود. |
Si tu veux vraiment te battre avec lui vous pourrez toujours le faire quand vous reviendrez. | Open Subtitles | إذا تريد حقاً معركة معه رجالك يمْكن أنْ دائماً يعملون ذلك عندما تعود |
Pourquoi vous n'iriez pas chercher à manger et nous aurons les résultats quand vous reviendrez ? | Open Subtitles | لما لا تذهبان إلي تناول العشاء وسنجلب النتائج عندما تعود ؟ |
Vous devriez y aller. Tout aura disparu quand vous reviendrez. | Open Subtitles | عليك أن تذهب, سيتم تنظيف المكان حينما تعود |
Et quand vous reviendrez ici pour l'opération qui fera correspondre son aspect extérieur à sa personnalité, vous me remercierez d'avoir protégé votre enfant de votre manque de jugement. | Open Subtitles | وعندما تعود للجراحة ستضمن أنّ مظهره الخارجي سيماثل ما بدواخله، ساعتها ستشكرني لحماية طفلك |
Si vous partez sans moi, je ne serai pas là quand vous reviendrez. | Open Subtitles | إذا ذهبتم بدوني لن أبقى هنا عند عودتكم |
Enlevez-les quand vous reviendrez de chez votre ami. | Open Subtitles | سنخلعها عندما ترجع من زيارة صديقك |
quand vous reviendrez me voir, mieux vaudrait que ce soit avec un chèque de remboursement. | Open Subtitles | عندما تعود الي من الافضل أن يكون معاك شيك بقيمة المال الذي دفعته لك من قبل |
quand vous reviendrez sur le continent, informez les autorités qu'il y a là une île, sur laquelle vit un homme qui désespère de rentrer chez lui. | Open Subtitles | عندما تعود إلى الديار، أخبر ذوي السُلطة أنه توجد جزيرة هنا، ويجدبهارجُليرغببشدّة.. |
quand vous reviendrez, je veux que vous me disiez comment. | Open Subtitles | أجل ، عندما تعود أريد أن أعرف بالضبط كيف |
Soit dit en passant, nous vous saurions gré de nous ramener ça... intact, pour une fois, avec le reste de votre équipement... quand vous reviendrez de votre mission. | Open Subtitles | وبالطبع سوف نسعد لو رجع مع باقى أغراضك الأخرى سليمة لمرة واحدة عندما تعود من المهمة |
On se verra quand vous reviendrez. | Open Subtitles | سأراك عندما تعود إلى لوس انجلوس |
- Mille tout de suite. -Ah non, quand vous reviendrez. | Open Subtitles | و1000 فرنك مقدما - لا عندما تعود بالمال - |
quand vous reviendrez sur L.A... | Open Subtitles | عندما تعود إلى لوس أنجلوس |
Il sera juste là quand vous reviendrez, ok? | Open Subtitles | ستكون هنا عندما تعود |
quand vous reviendrez avec Ia femme et Ie bébé, | Open Subtitles | عندما تعود مع المرأة والطفل.. |
- quand vous reviendrez. - Et si nous ne revenons pas ? | Open Subtitles | عندما تعود للأعلى - وإن لم نعد للأعلى؟ |
Elle sera comme neuve quand vous reviendrez. | Open Subtitles | ستكون السيارة جيدة وكأنها جديدة حينما تعود. |
quand vous reviendrez à New York, ne mettez plus les pieds ici. | Open Subtitles | حينما تعود الى نيويورك ابق بعيدا عن هذا المكتب |
quand vous reviendrez, vous serez dans la nouvelle ligne temporelle, où le passé et le future de tout le monde a été affecté, y compris le votre. | Open Subtitles | "حينما تعود ستجد نفسك بخط زمني بديل من إنشائي" "حيث تأثر ماضي وحاضر الجميع، بما في ذلك ماضيك وحاضرك" |
Eloigne-toi de cette maison, au moins quelques heures, quand vous reviendrez... | Open Subtitles | يجب ان تبتعد عن الامر يا جورج حتي ولو لساعتين فقط وعندما تعود |
Mille quand vous reviendrez. | Open Subtitles | و ألفٌ أُخرى عند عودتكم |
Mais quand vous reviendrez... | Open Subtitles | ...لكن عندما ترجع |