ويكيبيديا

    "que ça paraît" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن هذا يبدو
        
    • أنه يبدو
        
    • ان هذا يبدو
        
    • أنّ هذا يبدو
        
    • بأن هذا يبدو
        
    • أن هذا يبدوا
        
    • أن يبدو
        
    - Papa, je sais que ça paraît dingue, mais j'ai peur pour les autres. Open Subtitles نعم, أعرف أن هذا يبدو جنون لكنني خائفة حقا على الآخرين
    Je sais que ça paraît ridicule mais c'est ma destinée. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا يبدو سخيفا ولكن هذا هو قدري
    Je sais que ça paraît idiot, mais je I'ai vue, comme dans mon rêve. Open Subtitles حسناً، اعلم أن هذا يبدو جنونياً، ولكني رأيتها
    Je sais que ça paraît dingue, mais je pense qu'il nous envoie un signal de fumée. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أنه يبدو مجنونا، و ولكن أعتقد انه يرسل لنا إشارة الدخان.
    Je pense que ça paraît un peu radin, d'en avoir juste devant, alors mettons-en sur les côtés également. Open Subtitles وأعتقد أنه يبدو قليلا بسيط إذا الوحيد للمضي قدما. لذلك دعونا وضعها على الجانبين أيضا.
    Je sais que ça paraît déprimant, mais si on applique notre intelligence, nos descendants de ce futur lointain seront partis depuis longtemps des mondes perdus du Soleil. Open Subtitles أعلمُ ان هذا يبدو محبطاً لكن إذا استعملنا ذكائنا نسلُنا في ذاك المستقبل البعيد سيكونوا قد غادروا
    Je sais que ça paraît impossible mais je peux t'aider. Open Subtitles أعلم أنّ هذا يبدو مستحيلاً، لكنّي أستطيع إخراجكِ مِن هذا.
    Et je sais que ça paraît fou, mais je... Open Subtitles أعلم بأن هذا يبدو جنونيا ً .. و لكن أنا
    Je sais que ça paraît dingue, mais j'ai percuté cet arbre. Open Subtitles , أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكنني صدمت هذه الشجرة
    Je sais que ça paraît égoïste, mais c'est pour toi aussi, non ? Open Subtitles أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟
    Et je sais que ça paraît débile, mais je... Open Subtitles وأنا أعلم، أعلم أن هذا يبدو غبيا،ولكني
    - Je sais que ça paraît fou... - Absolument. Open Subtitles أنظري أعرف أن هذا يبدو جنونياً - بالطبع هو كذلك -
    Je sais que ça paraît dingue, mais c'est vrai. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنوناً لكنها الحقيقة
    Je sais que ça paraît étrange, mais je cherche toujours le tueur de Sam. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو غريبا (لكنني لا زلت ألاحق قاتل (سام
    Je sais que ça paraît beaucoup, mais je crois que Jackie et Diane vont adorer ces cadeaux. Open Subtitles وأنا أعلم أنه يبدو مثل الكثير، ولكن أعتقد جاكي ودايان سوف يحبون هذه الهدايا
    Je sais que ça paraît bizarre et que c'est égoïste, mais je ne veux pas être le type à qui tu viens parler de l'autre type. Open Subtitles أعلم أنه يبدو غريباً, و ربما أنانياً. لكنني لا اريد أن أكون ذلك الشاب. ذلك الشاب الذي يأتي إليكِ و يتحدث عن شاب آخر.
    Je sais que ça paraît dingue, mais j'ai vu sa main briller. Open Subtitles الآن، وأنا أعلم أنه يبدو جنونا، ولكن أعتقد أنني رأيت توهج يده.
    Je sais que ça paraît stupide, mais ça a toujours été comme un rêve pour moi de participer au championnat des USA. Open Subtitles أعلم أنه يبدو سخيفاً ولكن الأحداث الوطنيه كانت دوماً حلماً لي
    Je sais que ça paraît fou... mais il faut que j'essaie. Open Subtitles اعلم ان هذا يبدو جنونا لكن علي ان احاول
    Je sais que ça paraît dingue, mais il y a un vaisseau spatial invisible ici avec des extraterrestres venus envahir la Terre. Open Subtitles اعرف ان هذا يبدو امر سىء, لكن هناك سفينة فضاء خفية هناك بها فضائيون الذين اتوا ليغزوا الأرض!
    Je sais que ça paraît lourd à gérer, mais on peut s'accommoder de bien des troubles neurologiques. Open Subtitles أعلم أنّ هذا يبدو معقّداً الآن لكنّ الكثيرين اعتادوا على التكيّف مع جميع أنواع الآفات العصبيّة
    Je sais que ça paraît fou. Open Subtitles أعلم بأن هذا يبدو جنونياً
    Je sais que ça paraît fou, mais Garan avait raison pour les prophéties. Open Subtitles إعلم أن هذا يبدوا جنوناً لكن "جارين" محقه حول النبوءة
    Lucifer, je suis sûre que ça paraît étrange pour son cerveau d'humaine. Open Subtitles لوسيفر، أنا متأكد من أن يبدو غريبا لها الدماغ البشري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد