- Papa, je sais que ça paraît dingue, mais j'ai peur pour les autres. | Open Subtitles | نعم, أعرف أن هذا يبدو جنون لكنني خائفة حقا على الآخرين |
Je sais que ça paraît ridicule mais c'est ma destinée. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا يبدو سخيفا ولكن هذا هو قدري |
Je sais que ça paraît idiot, mais je I'ai vue, comme dans mon rêve. | Open Subtitles | حسناً، اعلم أن هذا يبدو جنونياً، ولكني رأيتها |
Je sais que ça paraît dingue, mais je pense qu'il nous envoie un signal de fumée. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعلم أنه يبدو مجنونا، و ولكن أعتقد انه يرسل لنا إشارة الدخان. |
Je pense que ça paraît un peu radin, d'en avoir juste devant, alors mettons-en sur les côtés également. | Open Subtitles | وأعتقد أنه يبدو قليلا بسيط إذا الوحيد للمضي قدما. لذلك دعونا وضعها على الجانبين أيضا. |
Je sais que ça paraît déprimant, mais si on applique notre intelligence, nos descendants de ce futur lointain seront partis depuis longtemps des mondes perdus du Soleil. | Open Subtitles | أعلمُ ان هذا يبدو محبطاً لكن إذا استعملنا ذكائنا نسلُنا في ذاك المستقبل البعيد سيكونوا قد غادروا |
Je sais que ça paraît impossible mais je peux t'aider. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا يبدو مستحيلاً، لكنّي أستطيع إخراجكِ مِن هذا. |
Et je sais que ça paraît fou, mais je... | Open Subtitles | أعلم بأن هذا يبدو جنونيا ً .. و لكن أنا |
Je sais que ça paraît dingue, mais j'ai percuté cet arbre. | Open Subtitles | , أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكنني صدمت هذه الشجرة |
Je sais que ça paraît égoïste, mais c'est pour toi aussi, non ? | Open Subtitles | أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟ |
Et je sais que ça paraît débile, mais je... | Open Subtitles | وأنا أعلم، أعلم أن هذا يبدو غبيا،ولكني |
- Je sais que ça paraît fou... - Absolument. | Open Subtitles | أنظري أعرف أن هذا يبدو جنونياً - بالطبع هو كذلك - |
Je sais que ça paraît dingue, mais c'est vrai. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوناً لكنها الحقيقة |
Je sais que ça paraît étrange, mais je cherche toujours le tueur de Sam. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريبا (لكنني لا زلت ألاحق قاتل (سام |
Je sais que ça paraît beaucoup, mais je crois que Jackie et Diane vont adorer ces cadeaux. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يبدو مثل الكثير، ولكن أعتقد جاكي ودايان سوف يحبون هذه الهدايا |
Je sais que ça paraît bizarre et que c'est égoïste, mais je ne veux pas être le type à qui tu viens parler de l'autre type. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريباً, و ربما أنانياً. لكنني لا اريد أن أكون ذلك الشاب. ذلك الشاب الذي يأتي إليكِ و يتحدث عن شاب آخر. |
Je sais que ça paraît dingue, mais j'ai vu sa main briller. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أنه يبدو جنونا، ولكن أعتقد أنني رأيت توهج يده. |
Je sais que ça paraît stupide, mais ça a toujours été comme un rêve pour moi de participer au championnat des USA. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو سخيفاً ولكن الأحداث الوطنيه كانت دوماً حلماً لي |
Je sais que ça paraît fou... mais il faut que j'essaie. | Open Subtitles | اعلم ان هذا يبدو جنونا لكن علي ان احاول |
Je sais que ça paraît dingue, mais il y a un vaisseau spatial invisible ici avec des extraterrestres venus envahir la Terre. | Open Subtitles | اعرف ان هذا يبدو امر سىء, لكن هناك سفينة فضاء خفية هناك بها فضائيون الذين اتوا ليغزوا الأرض! |
Je sais que ça paraît lourd à gérer, mais on peut s'accommoder de bien des troubles neurologiques. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا يبدو معقّداً الآن لكنّ الكثيرين اعتادوا على التكيّف مع جميع أنواع الآفات العصبيّة |
Je sais que ça paraît fou. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا يبدو جنونياً |
Je sais que ça paraît fou, mais Garan avait raison pour les prophéties. | Open Subtitles | إعلم أن هذا يبدوا جنوناً لكن "جارين" محقه حول النبوءة |
Lucifer, je suis sûre que ça paraît étrange pour son cerveau d'humaine. | Open Subtitles | لوسيفر، أنا متأكد من أن يبدو غريبا لها الدماغ البشري. |