Ça va ? Oui, je sais que c'est bizarre, mais je me sens mal de quitter Pawnee. | Open Subtitles | أجل، أعلم أن هذا غريب لكني أشعر بالذنب لـ ذهابي عن باوني |
Je sais que c'est bizarre pour toi, parce que c'est vraiment bizarre pour moi aussi. | Open Subtitles | أعلم أن هذا غريب بالنسبة إليك . لأنه غريب حقاً بالنسبة لي أيضاً |
Selon le doyen, c'est super. Je sais que c'est bizarre, mais on doit réussir à s'entendre. | Open Subtitles | حسنا, وفقا للعميد هذه نعقة كبيرة الى حد ما انظري, أنا مدرك أن هذا غريب |
Ne flippe pas trop. J'avoue que c'est bizarre, mais... | Open Subtitles | لم اكن ادعة يخيفنى اكثر اعرف ان هذا غريب لكن |
Elles trouvent que c'est bizarre qu'on ne se connaisse pas. | Open Subtitles | يعتقدون أن الأمر غريب اننا لانعرف أى شئ عن بعضنا البعض |
Je sais que c'est bizarre, mais tu es la seule personne à savoir, et donc le seul à qui je peux parler. | Open Subtitles | ليمون أدرك بأن هذا غريب ولكنك الشخص الوحيد الذي يعلم لذلك أنت الشخص الوحيد الذي استطيع التحدث إليه |
Maintenant je comprends que c'est bizarre de garder cette cassette. | Open Subtitles | وأنا أفهم الآن أنه غريب كيندا للحفاظ على هذا الشريط. |
Je sais que c'est bizarre, mais ton passé est lié à celui de ma famille. | Open Subtitles | أعلم أن هذا غريب ولكن أنتِ لديكِ تاريخ طويل مع عائلتي ، وأنا الوحيدة |
Je pense juste que c'est bizarre. | Open Subtitles | لقد إعتقد أن هذا غريب فقط ، كما تعلم |
Je trouve que c'est bizarre. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا غريب |
Vous allez penser que c'est bizarre. | Open Subtitles | ستظنن أن هذا غريب جداً يا أصحاب |
Je sais que c'est bizarre. | Open Subtitles | أعلم أن هذا غريب |
Tu vois pas que c'est bizarre ? | Open Subtitles | كيف يمكنكَ الا تفهم أن هذا غريب ؟ |
Oui, crois-moi, si tu penses que c'est bizarre, imagine comment je me sens d'être la copie. | Open Subtitles | أجل , صدقنى إذا كنت تعتقد ان هذا غريب فتخيل مدى شعورى لكونى النسخه |
Je sais que c'est bizarre, mais... j'ai commandé un exemplaire de ce livre, mais j'ai dû commander 2 fois car j'en ai reçu 2. | Open Subtitles | أعلم ان هذا غريب ...لكنني لقد طلبت نسخة من هذا الكتاب لكن يبدو انني طلبتها مرتين لأنني حصلت على نسختين |
Je sais que c'est bizarre que je sois là mais j'ai vraiment besoin de savoir ... | Open Subtitles | . اعلم ان هذا غريب , ان أكون هنا ... . |
Je dis seulement que c'est bizarre que tu sois ici. Non. | Open Subtitles | اسمعني، لا أقول أن الأمر غريب أنك هنا. |
J'admet que c'est bizarre. | Open Subtitles | أعترف أن الأمر غريب. |
Je sais que c'est bizarre, t'es sûre que ça va ? | Open Subtitles | أعرف بأن هذا غريب لكن هل أنت متأكد بأنك بخير؟ |
est ce que quelqu'un d'autre que c'est bizarre? | Open Subtitles | هل أيَّ أحد آخر يعتقد بأن هذا غريب ؟ |
Je sais que c'est bizarre, et choquant, et c'est dégueulasse, mais... | Open Subtitles | ـ أعلم أنه غريب ومقرف وأنه شيء معقد لكن... |
Je sais que c'est bizarre, mais je voudrais acheter de l'herbe. | Open Subtitles | اسمع ، أعرف أنه أمر غريب لكنني كنت آمل أن أشتري منك بعض الحشيش |
Tu espères que c'est bizarre. | Open Subtitles | تأملين أنّه أمر غريب. |
Je ne pense pas que c'est bizarre. Les jeunes filles sont géniales. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه غريب الفتيات اليافعات رائعات |
"Est-ce que c'est bizarre de jouer à l'arrière-plan" | Open Subtitles | "يقولون "هل هو غريب بالنسبة لك أن تعزف في الخلفية الآن |