Les doses sont assez fortes, mais je crois savoir que c'est ce qu'il vous faut. | Open Subtitles | لقد وصفنا لك جرعات مكثفة، لكنني أدرك أن هذا ما ينفع معك. |
Je pense que c'est ce qu'elle voudrait je fasse maintenant, et peut-être qu'on devrait juste essayer et se souvenir comment c'était dans ces moments quand c'était bien pour nous tous ? | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن هذا ما تريدني أن أفعله الآن وربما علينا أن نحاول ونتذكر فحسب اللحظات الجيدة لنا جميعاً، حسناً؟ |
Je veux dire, je suis sure que c'est ce qu'elle pense, mais c'est pas ça. | Open Subtitles | أنا أعني أن هذا ما تظنه ولكن ليس الأمر هكذا |
- J'imagine que c'est ce qu'on appelle une fin heureuse. Mais de là, à parler d'un miracle de Noël ? | Open Subtitles | حسنا اعتقد بأن هذا ما يطلق عليه نهاية سعيدة |
C'est bien, parce que je pense que c'est ce qu'il aime, quand tu es heureuse ici, tu vois ? | Open Subtitles | ،لأنني أعتقد أن ذلك ما يحبه عندما تكونين سعيدة بتواجدك هنا، أتعلمين؟ |
Ouais. J'imagine que c'est ce qu'on appelle hospitalité du sud. | Open Subtitles | نعم, اظن ان هذا ما يقصدونه بالضيافة الجنوبية |
Et tout le monde vous dira que c'est ce qu'on doit l'obliger à faire si on veut l'aider, hein ? | Open Subtitles | و سيخبرك الكل إن هذا ما يجب أن نجعلها تفعل إذا كنا سنساعدها، صحيح؟ |
Je pense que c'est ce qu'il cherchait dans son appartement, et il me l'a prise et a couru. | Open Subtitles | أظنُ أن هذا ما كان يبحثُ عنهُ في شقتها أخذهُ مني و هرب |
Je suis sûr que c'est ce qu'elle voudrait nous faire croire. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن هذا ما تريده منا أن نعتقده. |
Je pense que c'est ce qu'elle a voulu me montrer. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما كانت تحاول أن تريني إياه |
Je pense que c'est ce qu'on apprend avec cette histoire. | Open Subtitles | . أعتقد أن هذا ما ستتجه إليه الأحداث. |
C'est spectaculaire. Mais ça ne change rien au fait que c'est ce qu'il fait. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يغيّر حقيقة أن هذا ما يفعله. |
je poussais la I.P.O parce que e pensais que c'est ce qu'il voulait l'aboutissement d'une carrière commerciale fructueuse | Open Subtitles | كنت أفعل ذلك لأنني ظننت أن هذا ما يريده، |
Je sais que c'est ce qu'on dit aux gens à qui on veut cacher la vérité. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ما تقول لم لا تريده أن يعرف الحقيقة |
Non, pas encore, mais je pense que c'est ce qu'elle veut. | Open Subtitles | لا, إنه ليس كذلك, لكن أعتقد أن هذا ما تريده. |
J'imagine que c'est ce qu'il se passe quand on a un cerveau de la taille... | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما يحدث عندما يكون لديكِ .. عقل بحجم |
Si tu penses que c'est ce qu'aurait voulu ton père. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد بأن هذا ما كان يريده والدك |
Parce que je vous assure que c'est ce qu'elle va faire. | Open Subtitles | لأني أؤكد لك بأن هذا . ما ستفعله هي |
Je suppose que c'est ce qu'ils veulent dire par se détendre. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا ما يطلقون عليه عملية التبريد , أليس كذلك ؟ |
Pensez-vous que c'est ce qu'ils vont essayer de faire ? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن ذلك ما سوف يحاولون فعله ؟ |
J'ai joué à la fausse petite amie d'Alex, car je pensais que c'est ce qu'elle voulait, et j'avais tord, évidemment, et elle est partie furieuse. | Open Subtitles | لأني شعرت ان هذا ما ارادته هي ومن الواضح اني كنت على خطأ وغضبت هي مني |
Si tu estimes que c'est ce qu'il y a de mieux, alors, absolument, fais-le. | Open Subtitles | إن كنت تشعري بأن هذا هو الشيء الصحيح لفعله فعليك فعله بالتأكيد |