Mais tu es aussi mon grand-père et tu n'as personne d'autre, alors prends-le avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | و لكنك أيضا جدي ، و ليس لديك أي شخص آخر لذلك أقبل بذلك قبل أن أغير رأيي |
Partez avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | أعتقد أنكي يجب أن ترحلي قبل أن أغير رأيي |
Tu ferais mieux de prendre le rendez- vous tout de suite avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | و من الأفضل لك أن تجعل الموعد قريب قبل أن أغير رأيي |
Allez-y, sortez tous d'ici, avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | هيا, اخرجوا من هنا جميعكم قبل أن أبدل رأيي |
Gardez votre mémoire. Sortez avant que je ne change d'avis ! | Open Subtitles | بإمكانك الإحتفاظ بذكرياتك الآن اخرجي قبل ان اغير رأيي |
Avant que je ne change d'avis et que je te verbalise. | Open Subtitles | ودعني أجرب قبل أن أغير رأي، وأعتبره تحريض. |
Filez avant que je ne change d'avis à votre sujet. | Open Subtitles | إنها لك الآن ، أذهب قبل أن أغير رأي بشأنك |
Vous feriez mieux de partir avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | من الأفضل الآن أن ترحل قبل أن أغير رأيي |
Va-t'en, avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | من الأفضل لك ان ترحل من هنا قبل أن أغير رأيي |
Sors de mon bureau avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | أخرج من مكتبي قبل أن أغير رأيي. |
Et fissa avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | أقترح عليك الرحيل قبل أن أغير رأيّ |
- Pas moi, remerciez-la, elle. Retournez faire la fête avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | والآن عودي إلى الحفلة قبل أن أغير رأيي |
Fais-le avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | أفعل ذلك فحسب قبل أن أغير رأيى. |
À vos marques, prêts, dégagez avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | انطلقوا من هنا قبل أن أغير رأيي |
Vous feriez mieux de partir avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | سيدتى عليك الذهاب قبل أن أغير رأى |
Disparaissez et récupérez vos manteaux avant que je ne change d'avis ! | Open Subtitles | لقد تم قبولك اذهبا بسرعة وأحضرا رداءكما قبل أن أبدل رأيي |
Fais le maintenant, Giuliano. Avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | افعل ما أقوله الآن (جوليانو) قبل أن أبدل رأيي ثانيةً |
Fais le maintenant, Giuliano. Avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | افعل ما أقوله الآن (جوليانو) قبل أن أبدل رأيي ثانيةً |
- En effet. Dépêchez-vous avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | أجل، من الافضل ان تسرع في الاختيار قبل ان اغير رأيي |
Tenez, dépêchez-vous et signez ça avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | هيا امضى على هذا العقد قبل ان اغير |
Fiche le camp avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | واللأان اخرجي من هنا قبل ان اغير رأيي. |