ويكيبيديا

    "que lui attribue" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عملها بموجب
        
    • الذي يفيده بمقتضى
        
    • أضيف إلى ولايته
        
    484. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN ٤٨٤ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ٧٧٩١.
    531. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 531- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام 1977.
    384. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 384- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام 1977.
    Aux fins de cette disposition, le terme < < biens immobiliers > > a le sens que lui attribue le droit interne du pays dans lequel se trouve le bien. UN ولهذا الغرض، يكون لمصطلح " الممتلكات العقارية " المعنى الذي يفيده بمقتضى قانون البلد الذي توجد فيه تلك الممتلكات.
    En outre, le paragraphe 2 de l'article 3 (Définitions générales), qui est examiné ci-après, prévoit que tout terme ou expression qui n'est pas défini dans la convention a le sens que lui attribue le droit de l'État appliquant la convention. UN وإضافة إلى ذلك، تنص المادة 3 (2) (تعاريف عامة)، التي تُناقش أدناه، على أن يكون لأي مصطلح لم يرد تعريفه في المعاهدة المعنى الذي يفيده بمقتضى قانون البلد الذي تنطبق عليه المعاهدة.
    89. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 89- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة عام 1977.
    Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN ٤٢٠ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٧٧.
    455. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN ٤٥٥ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٧٧.
    484. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN ٤٨٤ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ٧٧٩١.
    370. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN ٣٧٠ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٧٧.
    370. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN ٣٧٠ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٧٧.
    Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 142- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية التي عُقِدت في عام 1977.
    Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 126- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية التي عُقِدت في عام 1977.
    81. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 81- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة عام 1977.
    88. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 88- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة عام 1977.
    99. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 99- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية التي عقدتها عام 1977.
    89. Le Comité exerce les compétences que lui attribue le Protocole facultatif depuis sa deuxième session, en 1977. UN 89- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية التي عقدتها عام 1977.
    Aux termes du paragraphe 2 de l'article 6, l'expression < < biens immobiliers > > a le sens que lui attribue le droit de l'État contractant où les biens considérés sont situés. UN 29 - وبموجب المادة 6 (2)، يكون لمصطلح " الممتلكات العقارية " المعنى الذي يفيده بمقتضى قانون الدولة الكائنة فيها تلك الممتلكات.
    Il s'ensuit qu'en application du paragraphe 2 de l'article 3, cette expression doit conserver le sens que lui attribue le droit interne du pays appliquant la convention à moins que le contexte de celle-ci n'exige une interprétation différente. UN وفي هذه الحالة، تنص المادة 3 (2) على أن المصطلح ينبغي أن يكون له المعني الذي يفيده بمقتضى القانون المحلي للبلد المطبِّق للاتفاقية ما لم يقتض سياق الاتفاقية غير ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد