ويكيبيديا

    "que tu trouveras" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن تجدي
        
    • أنك ستجد
        
    • أنك ستجدين
        
    • أن تعثر على
        
    • ان تجد
        
    • انك ستجد
        
    • بأنك ستجد
        
    • بأنك ستجدين
        
    • الذي ستجدينه
        
    • أنّك ستجد
        
    • أنْ تجد
        
    J'espère que tu trouveras ou poser ta jolie tête. Open Subtitles آمل أن تجدي مكانًا تريحي عليه رأسك الصغيرة.
    Qu'est-ce que tu en dis ? J'espère que tu trouveras la paix. Au revoir, Donna ! Open Subtitles ما رأيك ؟ أتمنى أن تجدي السلام الوداع , دونا
    Tu es plein de ressource. Je suis sûre que tu trouveras un moyen. Bonne chance. Open Subtitles أنت واسع الحيلة، أنا متأكدة أنك ستجد طريقة للخروج حظ موفق
    Je sais que tu trouveras cela pénible et j'aurais aimé pourvoir arranger les choses. Open Subtitles أنا أعلم أنك ستجدين هذا مزعجا وأتمنى لو كان هناك ما أفعله لتصحيح الأمر
    J'espère que tu trouveras la fille. J'aurais préféré me taire. Open Subtitles أتمنى أن تعثر على فتاتك أتمنى لو أنني أبقيتُ فمي مغلقا
    J'espère que tu trouveras le fils de pute qui a appuyé sur la gâchette. Open Subtitles اتمني ان تجد ابن اللعبة من سحب الزناد
    Le premier qui finit gagne car je pense que tu trouveras ça plus facile Open Subtitles من يصل اولا يفوز انه ليس علم صواريخ لسوء الحظ بالنسبة لك لإنني اعتقد انك ستجد ذلك اسهل
    Il pense que tu trouveras cette structure fort plaisante. Open Subtitles هو يؤمن بأنك ستجد بنيتها ممتعة جدا
    Mon cœur me dit que tu trouveras la force d'être heureuse. Open Subtitles قلبي يخبرني بأنك ستجدين القوة لتكوني سعيدة.
    J'espère que tu trouveras un endroit qui te conviendra. Open Subtitles أتمنى أن تجدي مكاناً ما حيث يمكنكي العثور على السعادة
    Peu importe ce qui se passe entre vous, j'espère que tu trouveras le bonheur que tu mérites. Open Subtitles بربك مهما كان ما يدور بينكما أتمنى أن تجدي السعادة التي تستحقّينها
    J'espère que tu trouveras enfin quelqu'un qui te remplira le cœur. Open Subtitles أتمنى أن تجدي شخصا يملأ قلبك، و..
    Pour ce que ça vaut... J'espère que tu trouveras ta sœur. Open Subtitles ...إن كان لرأيي أهمية أتمنى أن تجدي أختك
    J'espère que tu trouveras plus de sens à celui-là. Open Subtitles "آمل أن تجدي المزيد من المشاعر هذه المرة.
    Je ne crois pas que tu trouveras la réponse dans ces documents officiels. Open Subtitles لا أعتقد أنك ستجد الجواب في كدسة أوراق قانونية
    Mais je sens par toutes les cellules de mon corps que tu trouveras celle qui veut exactement comme toi et te donnera ce que tu veux et mérites. Open Subtitles ولكنى أعتقد بكل خلية من جسمى أنك أنك ستجد الشخص الذى يريد ماتريده وتعطيك ماتريده وماتستحقه وهذا ليس أنا
    C'est dur. Je suis sûr que tu trouveras une solution. Open Subtitles هذا صعب، أنا واثق أنك ستجدين حلاً
    Bébé, promet moi que tu trouveras qui m'a dénoncé. Open Subtitles عزيزتي، عديني أنك ستجدين من بلغ عنّي.
    Et pour le bien du royaume des mortels, j'espère que tu trouveras ce dont tu as besoin. Open Subtitles ومن أجل مصلحة عالم البشر، أتمنى أن تعثر على ما تريد.
    J'espère que tu trouveras le coupable. Open Subtitles اتمنى ان تجد خصمك السيئ ، هاه ؟
    Et de plus, il est encore tôt. Je suis sûr que tu trouveras quelqu'un d'autre pour t'accompagner. Open Subtitles نعم, لازال الوقت مبكراً, ولذلك انا متاكد من انك ستجد شخص اخر للذهاب معك.
    Si on se trompe, et que tu te téléportes derrière la mauvaise porte, je suis persuadé que tu trouveras... de la roche. Open Subtitles أنا متأكد بأنك ستجد صخرة ثابتة
    Je suis sûre que tu trouveras le moyen de te racheter... Open Subtitles أنا متأكده بأنك ستجدين الطريقه التي تعوضيني بها
    Le seul objet magique que tu trouveras ici, c'est du chatterton. Open Subtitles الغرض السحريّ الوحيد الذي ستجدينه هناك هو الشريط اللاصق
    Maintenant, il faut que je te trouve un yaourt et un fruit, parce que je pense que tu trouveras la nourriture de l'avion pas assez nutritionnelle. Open Subtitles والآن علينا أن نحضر لك بعض الزبادي والفواكه... لأنني أفترض أنّك ستجد طعام الطائرة يفتقد المحتوى المغذي.
    Bonne chance à toi, Will. J'espère que tu trouveras ce que tu recherches. Open Subtitles حظّاً طيّباً لك يا (ويل) أرجو أنْ تجد ما تبحث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد