ويكيبيديا

    "que votre fils" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن ابنك
        
    • ان ابنك
        
    • أن إبنك
        
    • أنّ إبنك
        
    • أن أبنك
        
    • أن إبنكِ
        
    • أن ولدك
        
    • أن أبنكم
        
    • بأن أبنك
        
    • أن ولدكِ
        
    • أن ابنكِ
        
    • إبنكَ
        
    • أنّ ابنك
        
    • إن ابنك
        
    • ابنكم
        
    Pour la même raison qui vous dit que votre fils n'a pas agi seul. Open Subtitles لنفس السبب الذي جعلك متأكدا أن ابنك لم يفعل هذا وحده
    Saviez vous que votre fils était bénévole à SOS suicide ? Open Subtitles هل تعلم أن ابنك تطوع في الخط الساخن للإنتحار؟
    Donc vous savez que votre fils n'est pas au lycée ? Open Subtitles إذن انك تعلمين ان ابنك ليس فى المدرسة اليوم
    Et maintenant que votre fils a été reconnu publiquement par le roi, vous êtes élevé dans le rang. Open Subtitles والآن بعد أن إبنك تمت مطالبته علنا من قبل الملك، لقد إرتفعتِ منصباً
    J'ai entendu dire que votre fils aime frapper des enfants de 7 ans. Open Subtitles سمعتُ أنّ إبنك يحبُّ ضرب الأولاد بعمر السابعة
    que votre fils parfait avait déjà une liaison avant notre rencontre ! Open Subtitles أن أبنك المثالي لديه علاقة غرامية مستمرة حتى ما قبل لقائنا
    Ça n'a pas été trop difficile, compte tenu que votre fils a posté une photo de vous deux sur Instagram il y a une demi-heure. Open Subtitles لم يكن بالأمر العسير باعتبار أن ابنك قد نشر صورة لكما على الانستغرام منذ نصف ساعة
    Je voulais vous dire que votre fils Kevin devrait passer un CT scan bientôt. Open Subtitles أردت أن أعلمك أن ابنك كيفن يخضع حاليا للتصوير المقطعي
    Vous ne pouvez pas être certain que votre fils n'a pas transmis d'informations à l'ennemi, si ? Open Subtitles لا يمكنك التأكد أن ابنك.. لم يشارك المعلومات مع العدو، صحيح؟
    La chèvre bisexuelle qui a donné sa vie pour que votre fils puisse vivre la sienne. Open Subtitles والماعز المخنثين الذي ضحى بحياته أن ابنك قد يعيش.
    Nous ne savions pas que votre fils avait des problèmes avec la drogue. Open Subtitles تشاك: نحن لا نعرف أن ابنك كانت لديها مشاكل شخصية مع المخدرات.
    Vous dites que votre fils est mort et qu'une flic Chaldéenne est déjà venue ? Open Subtitles هل تقولين ان ابنك قد مات وان الشرطيه الكلدانيه جائت بالفعل هنا من قبل ؟
    Vous savez que votre fils est impliqué dans des courses de rue ? Open Subtitles هل تعرفين ان ابنك متورط فى سباق الشوارع ؟
    Mme Curtis, nous avons un carnet de bord d'un taxi qui indique que votre fils allait dans le centre-ville. Open Subtitles سيدة كورتيز , نحن لدينا سجل سائق تاكسى اشار الى ان ابنك كان متوجهاً الى وسط المدينة
    Bien, maintenant comment vous sentiez-vous quand vous avez découvert que votre fils sortait avec une fille blanche ? Open Subtitles حسنا,إذن ما الذي شعرت به عندما إكتشفت أن إبنك يواعد فتاة بيضاء؟
    Il y a 25 ans, la police pensait que votre fils était parti de lui-même, volontairement. Open Subtitles قبل 25 عاما شعرت الشرطة أن إبنك غادر لوحده,طواعية
    Donc, Professeur, vous croyez que votre fils, Nico, n'est rien de plus que le produit de ses atomes ? Open Subtitles إذًا، حضرة البروفيسور، تعتقد أنّ إبنك (نيكـو)، لا شيء أكثر من منتج لذرّاته؟
    On pense que votre fils a été tué dans la nuit de samedi à dimanche. Open Subtitles نفترض أن أبنك قد قتل في وقت ما ما بين مساء السبت وصباح الأحد
    À vrai dire, même sans argent, il pense que votre fils à du talent. Open Subtitles فى الحقيقة، حتى بدون المال، يعتقد أن إبنكِ يمتلك الموهبة.
    Ce que nous voulons dire par là, Mr, c'est que votre fils ne vas pas bien. Open Subtitles ما نلمح إليه يا سيدي هو أن ولدك ليس بحال جيدة
    M. et Mme Copperbottom, je suis ici en personne pour vous dire que votre fils, Rodney, l'homme qui a su me faire remuer mon postérieur de titane sera désormais mon bras droit et un jour, mon successeur. Open Subtitles السيد و السيدة كوبر باتم لقد قطعت كل هذه المسافه لأخبركم شخصياً أن أبنكم رودني.. هو الرجل الذى ساعدني على الخروج من محنتي الكبيره
    Nous croyons que votre fils a reconnu un des ravisseurs. Open Subtitles مدام\ شافر لدينا اعتقاد بأن أبنك ربما قد تعرف على واحداً من الخاطفين
    Vous êtes au courant que votre fils a été agressé hier soir ? Open Subtitles تعلمين أن ولدكِ تم الإعتداء عليهِ اللّيلة الماضية ، أليس كذلك؟
    Je suis aussi un policier qui est préoccupé par le fait que votre fils puisse faire du mal aux autres ou à lui-même. Open Subtitles ‫أنا أيضا شرطي قلق من أن ابنكِ ‫قد يؤذي آخرين، أو يؤذي نفسه حتى.
    Aussi longtemps que votre fils restera loin de ma fille, on n'aura aucun problème. Open Subtitles يَبْقى طالما إبنكَ بعيداً عن بنتِي، نحن لَيْسَ لَنا مشكلةُ.
    Vous avez dit que votre fils a été frappé par le protège-calandre du véhicule. Open Subtitles أيضاً، ذكرتَ أنّ ابنك أصيب بصدّام المركبة
    Vous dites que votre fils est blond, avec un sourire malicieux et qu'il pourrait être armé d'un lance-pierre. Open Subtitles حسناً ، تقولي إن ابنك أشقر الشعر صغيرالأنف.. له ابتسامة شريرة ، وربما كان مسلحاً بمقلاع فهمت ، سنعثر عليه يا سيدتي
    Dr House a eu une patiente qui présentait les mêmes symptômes que votre fils. Open Subtitles كان لدى دكتور (هاوس) مريضة بنفس أعراض ابنكم من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد