ويكيبيديا

    "que vous ne pouvez pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنه لا يمكنك
        
    • أنك لا تستطيع
        
    • أنك لا يمكن
        
    • أنكِ لا تستطيعين
        
    • انك تقول انك لا يمكنك
        
    • انك لا تستطيع
        
    • بأنه لا يمكنكم
        
    • بأنّك لا تستطيع
        
    • أنه لا يمكنكِ
        
    • التي لا يمكنك
        
    • أنك لن تستطيع
        
    • أنكم لا
        
    • بأنك لا تستطيع
        
    Je sais que vous ne pouvez pas parler, alors prenez l'air terrorisé si vous êtes d'accord. Open Subtitles أعرف أنه لا يمكنك التحدث لذا أريدك أن تبدي بمظهر المذهولة إن وافقتِ
    Mais ce que je sais c'est que vous ne pouvez pas sortir avec Lillian, ou quelqu'un d'autre, d'ailleurs, Open Subtitles لكن ما أعرفه أنه لا يمكنك مواعدة ليليان أو أي شخص آخر بمعنى أصح
    S'il s'avère que vous ne pouvez pas finir votre repas, nous avons dans la cuisine des sacs pour l'emporter. Open Subtitles وإذا وجدت أنك لا تستطيع إنهاء وجبتك نوفر حقائب لتناول الطعام في الخارج في المطبخ
    Avez-vous pas dit que vous ne pouvez pas résister à faire quelque chose quand les chances sont impossible? Open Subtitles ألم تقل أنك لا تستطيع مقاومة فعل شئ يُقال أنه مستحيل؟
    Vous savez que vous la voulez, mais vous pensez que vous ne pouvez pas l'avoir parce que vous n'êtes pas normal. Open Subtitles كنت أعلم أنك تريد لها، ولكن كنت تعتقد أنك لا يمكن أن يكون لها لأنك غير طبيعي.
    Suis-je un patron si effrayant pour que vous pensiez que vous ne pouvez pas me dire non ? Open Subtitles هل أنا رئيس مخيف لدرجة أنكِ لا تستطيعين قول لا ؟
    Voilà la seule chose que vous ne pouvez pas faire. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد أنه لا يمكنك القيام به.
    Si vraiment vous estimez que vous ne pouvez pas prendre ça en charge , hé bien , c'est, c'est -- votre droit vous savez. Open Subtitles إن كنتَ حقاً تشعر أنه لا يمكنك أخذ الموضوع في الحسبان، حسناً، هذا من حقك.
    Car vous et moi savons que vous ne pouvez pas tenter de renverser le Gouvernement, puis juste filer quand tout vous explose dans la face. Open Subtitles لأن كلانا يعلم أنه لا يمكنك السعي لإسقاط الحكومة الأمريكية، ثم الفرار وحسب عندما ينفجر الأمر كله في وجهك
    Ce n'est pas parce que ça s'adresse aux joueurs de cricket que vous ne pouvez pas participer. Open Subtitles كونهم يوجهون النداء للاعبي الكريكت فهذا لا يعني أنه لا يمكنك المحاولة
    Dites que vous ne pouvez pas conduire, ou je le fais. Open Subtitles لما لا تخبرها أنك لا تستطيع القياده اليوم وإلا سأفعلها أنا
    Je pense que vous ne pouvez pas être deux personnes différentes en même temps. Open Subtitles أعتقد أنك لا تستطيع أن تكون شخصينمختلفينفي آن واحد.
    Je sais que vous ne pouvez pas me répondre, alors pensez-y juste. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تستطيع إجابتي لذلك فكر بهذا فقط
    Mais j'espère que vous savez que vous ne pouvez pas nous battre. Open Subtitles و لكن يجب أن آمل أن تفهم أنك لا تستطيع أن تهزمنا
    Vous semblez être de chair et sang en tout cas. Mais c'est absurde. La raison m'indique que vous ne pouvez pas être réel. Open Subtitles تبدو لي أنك من لحم ودم، لكن هذا سُخف فعقلي يخبرني أنك لا يمكن أن تكون حقيقياً
    Je pense qu'on a compris que vous ne pouvez pas nous empêcher d'être sur le terrain, alors j'ai pensé que ça aiderait d'avoir quelqu'un de la police dans l'équipe. Open Subtitles ...حسنًا، أعتقد أننا قد أثبتنا أنكِ لا تستطيعين منعنا من العمل في الميدان ...لذلك حسبتُ انه من المفيد
    Jason, je sais que vous ne pouvez pas dormir, mais svp essayez. Open Subtitles جاسون", اعرف انك تقول انك لا يمكنك النوم, رجاءاً حاول.
    Je veux dire, que vous ne pouvez pas monter une partie de l'équipement là-haut parce que les escaliers sont trop étroits. Open Subtitles اقصد بذلك انك لا تستطيع ان تاخذ مكان كافٍ للاستعداد لان السلالم ضيقة جدا
    Mais avant que vous ne sortiez l'huile de massage, je dois préciser que vous ne pouvez pas le débrancher. Ordre de justice. Open Subtitles لكن قبل أن تجلسا معاً يجب التنبيه بأنه لا يمكنكم فصل الجهاز، معي أمر من المحكمة
    Ils s'adaptent, et ça m'inquiète de voir que vous ne pouvez pas ou que vous ne voulez pas l'admettre. Open Subtitles إنهم يتأقلمون وأنا قلق قليلاً بأنّك لا تستطيع أو لا تريد الإعترف به
    La première chose qu'on vous dit en politique c'est que vous ne pouvez pas faire plaisir à tout le monde. Open Subtitles انه اول شئ يخبرونكِ به في السياسة أنه لا يمكنكِ اسعاد الجميع
    Oh, allez, arrêtez de faire des promesses, surtout celles que vous ne pouvez pas tenir. Open Subtitles أوه , توقف عن القيام بالوعدود وخاصةً تلك التي لا يمكنك الإيفاء بها
    parce qu'ils savent que vous ne pouvez pas prendre l'argent et fuir Open Subtitles لإنهم يعلمون أنك لن تستطيع أخذ المال والهرب
    Vous voyez cette jolie voiture ? Ces 43 $ me disent que vous ne pouvez pas la retourner. Open Subtitles أترون هذه السيارة الرائعة، أراهن بـ 43 دولار أنكم لا يمكنكم أن تقلبوها رأساً على عقب.
    Vous savez que vous ne pouvez pas gagner, hein ? Open Subtitles أنتَ تعلم بأنك لا تستطيع الفوز في الواقع , أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد