Des agents du gouvernement me suivent-- Je ne suis pas sûr de Quelle agence. | Open Subtitles | لدي عملاء من الحكومة يلاحقوني لست متأكدا من أي وكالة هم لكني أحتاج إلى مساعدة |
De Quelle agence venez vous déjà ? | Open Subtitles | أي وكالة قلت أنك قادم منها؟ |
Pour Quelle agence tu travailles ? | Open Subtitles | أي وكالة فيدرالية تعمل لها ؟ |
Quelle agence fédérale pourrait être aussi tordue et manipulatrice ? | Open Subtitles | أية وكالة فدرالية يمكن أن تكون مخادعة و متلاعبة هكذا ؟ |
Et de Quelle agence gouvernementale êtes vous, disiez-vous? On n'a rien dit. | Open Subtitles | ومن أيّ وكالة حكوميّة قلتما أنّكما بالضبط؟ |
En plus, les Chinois pourraient partager ces informations avec n'importe Quelle agence d'information au monde. | Open Subtitles | مع أي وكالة استخبارات في العالم وفي النهاية، ما سيحصلوا عليه من (باور) |
C'est Quelle agence, cette fois ? | Open Subtitles | أي وكالة تلاحقك هذه المرة؟ . |
- Avec Quelle agence tu es ? | Open Subtitles | -مع أي وكالة انتي ؟ |
Je me demande Quelle agence. | Open Subtitles | أنا أتسائل أية وكالة سوف يتم أختيارها |
Le Clairvoyant peut voir dans n'importe Quelle agence, gouvernement. | Open Subtitles | (المستبصر) يستطيع سبر أغوار أية وكالة أو حكومة |
Quelle agence ? | Open Subtitles | أية وكالة ؟ |
De Quelle agence êtes-vous ? | Open Subtitles | أيّ وكالة تعمل لحسابها؟ |
Avec Quelle agence était-il ? | Open Subtitles | -من أيّ وكالة كان؟ |
À Quelle agence as-tu fait appel déjà ? | Open Subtitles | ما الوكالة مجددًا التي تستخدمها؟ |