| Note du Coordonnateur sur la question des restes explosifs des guerres | UN | مذكرة مقدمة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| Document établi à la demande du Coordonnateur pour la question des restes explosifs de guerre | UN | ورقة عمل أعدت بناء على طلب المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| Note du Coordonnateur pour la question des restes explosifs des guerres | UN | مذكرة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| En outre, les membres des forces armées reçoivent aussi des conseils sur la question des restes explosifs de guerre. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يحصل أفراد القوات المسلحة على توجيه في مسألة المتفجرات من مخلفات الحرب. |
| Coordonnateur pour la question des restes explosifs des guerres | UN | مشروع اقتراح صك بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب |
| Coordonnateur pour la question des restes explosifs des guerres | UN | مشروع اقتراح بخصوص صك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| par le Coordonnateur pour la question des restes explosifs des guerres | UN | المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| par le Coordonnateur pour la question des restes explosifs des guerres | UN | مقدم من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| Le principe de la juste proportion établi à l'article 51, paragraphe 5, alinéa b, du Protocole additionnel I intéresse tout particulièrement la question des restes explosifs de guerre. | UN | وثمة قاعدة ذات صلة وثيقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب هي مبدأ التناسب الوارد في المادة |
| Groupe d'experts gouvernementaux chargé de la question des restes explosifs des guerres | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| RAPPORT SUR LES TRAVAUX RELATIFS À LA question des restes explosifs DE GUERRE | UN | تقرير عن العمل المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| Établi par le Coordonnateur pour la question des restes explosifs de guerre et | UN | من إعداد المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| Restes explosifs de guerre: la marche à suivre − Note du Coordonnateur pour la question des restes explosifs de guerre − Projet de proposition | UN | المتفجرات من مخلفات الحرب: الطريق إلى أمام، مذكرة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب، مشروع اقتراح |
| Établi à la demande du Coordonnateur pour la question des restes explosifs de guerre | UN | أُعدت بطلب من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
| Il avait reçu pour mandat d'examiner la question des restes explosifs de guerre et celle des mines autres que les mines antipersonnel. | UN | وقد كُلف بمعالجة مسألتي المتفجرات من مخلفات الحرب والألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
| Dans l'ensemble, la recommandation concernant les mesures de suivi sur la question des restes explosifs des guerres est réaliste et applicable. | UN | وتعد التوصية بشأن إجراءات متابعة قضية المتفجرات من مخلفات الحرب ككل توصية واقعية وقابلة للتنفيذ. |
| Troisièmement, le Japon soutient la proposition de création d'un groupe d'experts chargé d'examiner la question des restes explosifs des guerres. | UN | وثالثا، تدعم اليابان المقترح القاضي بتشكيل فريق خبراء تُسنَد إليه مهمة دراسة قضية المتفجرات من مخلفات الحرب. |
| Coordonnateur pour la question des restes explosifs des guerres | UN | ورقة مناقشة بشأن إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب |
| Position de l'Union européenne sur la question des restes explosifs des guerres | UN | موقف الاتحاد الأوروبي في مسألة المتفجرات من مخلفات الحرب |
| Apparemment, la question des restes explosifs de guerre n'avait pas été envisagée à l'origine sous cet angle. Mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation | UN | وواضح أن نهجاً كهذا يبتعد كثيراً عن القصد الأصلي من التعامل مع قضية المتفجرات من مخلفات الحرب. |