Celle avec la queue de cheval et le survêt'bleu. | Open Subtitles | ذات ذيل الحصان الطويل، تلبس ذلك البنطال الأزرق |
Elle me manque, ta queue de cheval. | Open Subtitles | اشتاق لتسريحة ذيل الحصان خاصتك في بعض الاحيان |
S'il te plait, ne me dis pas que c'est encore ce pasteur avec la queue de cheval. | Open Subtitles | رجاءاً أخبريني أنه ليسَ ذلك القس الذي شعره كـ ذيل الحصان |
queue de cheval.Mégabit avec J'vais me taper une petite blanche de son album multi-platine Dard qui darde ! | Open Subtitles | زب الحصان دوت ام بج و أجمل اغانيه أنا بحب بنت بيضة من آخر البوم ليه |
Ouah, queue de cheval, c'est vraiment généreux de ta part. | Open Subtitles | يا زب الحصان انت فعلا راجل و شهم |
Une femme blonde, avec une queue de cheval, un manteau orange, va sortir avec un homme en costume avec une cicatrice sur son front. | Open Subtitles | إمرأة، بيضاء، بتسريحة ذيل الفرس و معطف أحمر ستخرج مع رجل يرتدي بدلة و به ندبة في جبهته |
Vous saviez qu'une queue de cheval, c'est un lifting naturel ? | Open Subtitles | هل تعلم ذيل حصان مثل عملية شد الوجه الطبيعي؟ |
Et une queue de cheval pour les femmes pour ne pas laisser de cheveux. | Open Subtitles | بالإظافة إلى ذيل فرس للنساء لكي لا يترك الشعر في الخلف |
À votre âge, j'avais une queue de cheval et je vendais mon sang pour vivre. | Open Subtitles | عندما كنتُ بسنك كان لديّ شعر على شكل ذيل الحصان و أعتقد أنني يمكنني العيش ببيع دمي |
Tu chouines en remuant ta jolie queue de cheval, et Sam te laisse tout faire. | Open Subtitles | تعتقدين أنك ستحركين ذيل الحصان اللطيف الصغير الأشقر هذا وتبكين؟ وسام سيدعك تفعلين أي شيء. |
Une queue de cheval, blonde. De grands yeux. | Open Subtitles | ذات تصفيفة شعر بمظهر ذيل الحصان و شقراء ، ذات عينين كبيرتين. |
Tu vois ce mec à la queue de cheval ? | Open Subtitles | هل ترى ذلك الرجل ذو ذيل الحصان في الخلفية؟ |
Je veux être une vieille femme aux cheveux longs, queue de cheval grise. | Open Subtitles | اريد ان اكون سيدة مسنة مع شعر طويل بني و مثل ذيل الحصان |
J'aime bien ta queue de cheval. Ça te rajeunit. | Open Subtitles | ,أحب ذيل الحصان, بالطبع يجعلك تبدين اصغر سنا |
On va allumer ça, et tu vas tout raconter à tonton queue de cheval. | Open Subtitles | هانقعد نحشش واحكي لعمك زب الحصان ايه هي مشكلتك بالظبط |
Encore merci, queue de cheval.Mégabit, mais je ne fume pas. | Open Subtitles | شكرا يا زب الحصان بس انا ماليش في الحشيش |
queue de cheval, laisse-moi partir. Je dois parler à Cindi. | Open Subtitles | يا زب الحصان سيبني في حالي انا عايز اكلم سيندي |
Un seul ex-détenu à queue de cheval entre tes jambes, alors tout va bien. | Open Subtitles | الآن لديكِ مجرم سابق واحد صاحب ذيل الفرس بين رجليكِ إذا كل شيء بخير |
J'adore ta queue de cheval. Et ta barbe de pirate aussi. | Open Subtitles | أحب ذيل الفرس خاصتك ولحية القراصنة الصغيرة تلك |
Elle sera dans un trou au sous-sol d'un data center où personne la verra sauf un pauvre type, John, qui a ne queue de cheval. | Open Subtitles | لأننا سنأخذه ونضعه فى فتحه الطابق السفلى فى مركز البيانات ولن يراه أحد الا رجل تعيس بقصه ذيل حصان |
Il...il est moche et il a une queue de cheval. | Open Subtitles | إنه . . إنه قبيح و لديه ذيل فرس |
Oublie la queue de cheval. | Open Subtitles | يا رجل، أفعل شيئا بخصوص تسريحة ذيل الحصان. |
queue de cheval. | Open Subtitles | هانروح لزب الحصان |